Sonako Light Novel Wiki
Advertisement

Chương IV[]

4.1[]

Yoko trở lại với những ngày tháng lang thang không điểm đến, bên mình chỉ có con khỉ xanh làm bạn đồng hành, cô không biết phải đi đâu, chỉ biết rằng nên tránh Phối Lãng và thành Hà Tây càng xa càng tốt. Tại mỗi thành thị, tất cả cửa ngõ đều được canh gác cẩn thận và người ra vào đều bị kiểm tra kỹ lưỡng, có lẽ do cái tin tức hải khách trốn khỏi Phối Lãng vừa xuất hiện ở thành Hà Tây đã truyền đi khắp nơi. Còn ở các thị trấn nhỏ hơn thì đồng nghĩa với số lượng người ra vào cũng ít hơn, cô cũng không thể hòa vào dòng lữ khách để né tránh lính canh.

Cô không còn lựa chọn nào khác ngoài việc đi theo đường cái và cắm trại ngoài trời vào ban đêm. Đến ngày thứ ba, cô đến một thành thị còn lớn hơn cả Hà Tây, được bao bọc bằng những bức tường cao vút và vững chắc, trên cửa thành đề ‘Thành Thác Khâu’, cô nhủ thầm ra đây chính là thủ phủ của quận này.

Bên trong thành, các cửa hiệu nối đuôi nhau san sát từ ngoài cổng thành đến sâu vào bên trong. Ở các trấn khác, phía ngoài cổng đều có một khoảng đất trống, nhưng trước thành Thác Khâu này, những người bán rong đã dựng chợ ngay sát tường thành và các khu đất trống đều được phủ đầy lều bạt. Trong khu lều, người mua kẻ bán rất náo nhiệt, ở đây, mọi người đều có thể tìm được thứ mình cần. Yoko tạm gác cái suy nghĩ tìm cách vào trong thành qua một bên khi tìm thấy một căn lều chất đầy quần áo cũ, cô nghĩ tốt hơn mình nên cải nam trang. Một thân con gái đi đường một mình thế này quả thật rất phiền phức, tuy rằng có Nhũng Hựu bên mình thì cũng khó có gì đụng vào cô được, nhưng tốt hơn hết là không nên thu hút sự chú ý của người khác.

Yoko mua một bộ quần áo trông có vẻ như làm bằng vải bạt dày, gồm một chiếc áo dài đến gối và quần dài, trông giống như quần áo của nông dân hoặc nạn dân đến từ Khánh quốc, vốn cũng có nhiều phụ nữ ăn mặc thế này. Cô rời đường cái, lập tức thay đổi y phục, chỉ mới qua nửa tháng mà cô đã sút cân nhiều đến độ mặc nam trang trông cũng không khác con trai mấy. Cô nhìn thân hình gọn gàng của mình, lòng có chút băn khoăn. Gần đây tay chân cô đã hoạt động quá nhiều khiến chúng cứng cáp hơn nhưng cũng có phần gân guốc hơn. Trước đây, khi còn ở nhà, cô vẫn thường hay lo lắng về chế độ ăn kiêng của mình, nay giảm cân được như thế này, cô cũng thấy có chút buồn cười.

Rồi cô bất chợt nghĩa về màu xanh, màu xanh đậm, màu xanh của quần jean, cô vẫn thường thích có một cái quần jean. Khi cô còn học tiểu học, có một lần trường tổ chức hội thao, con gái và con trai được chia làm hai đội để thi đấu với nhau, bởi vì mặc váy rất bất tiện nên cô đã xin mẹ mua cho một cái quần jean, nhưng khi bố cô thấy, ông đã rất tức giận.

“Ba bảo con gái không nên ăn mặc như thế.”

“Nhưng tất cả các bạn đều mặc như vậy mà.”

“Ba không thích con ăn mặc như vậy, con gái không nên ăn bận và nói chuyện như con trai, trông thật khó coi.”

“Nhưng nếu chạy đua mà bận váy thì con chắc chắn sẽ thua mất.”

“Thua con trai cũng chẳng sao.”

“Nhưng…”

Lúc ấy cô định tranh cãi thêm, nhưng mẹ cô đã ngồi xuống, ôm lấy tay cô, cúi đầu nói: “Mẹ xin lỗi, nhưng con phải xin lỗi ba.”

Rồi cô đã làm theo lời mẹ, còn cái quần jean thì bị trả về cửa hàng.

“Con không muốn!”

“Nhẫn nhịn một chút đi, Yoko!”

“Tại sao lúc nào con cũng phải xin lỗi ba? Con không có làm gì sai cả!”

“Sau này lấy chồng con sẽ hiểu, đó là cách tốt nhất…”

Nghĩ đến đây, Yoko không khỏi bật cười. Nếu ba nhìn thấy cô như bây giờ thì gương mặt ông chắc sẽ thú vị lắm đây, ăn bận như con trai, mang theo kiếm, ngủ ngoài trời mỗi khi không tìm được quán trọ, cô có thể hình dung được mặt ông sẽ đỏ đến mức nào.

Ba là người như vậy.

Con gái cần phải dịu dàng thuần khiết mới khiến mọi người yêu thích, lúc nào cũng phải tỏ ra thẹn thùng e lệ, không cần thông minh, không cần mạnh mẽ, chính cô cũng tin vào điều đó suốt một thời gian dài.

Yoko hét to: “Nhưng tất cả đều không đúng!”

Yểu điệu thục nữ thì sao chứ, chờ cho bị bắt rồi giải lên đoạn đầu đài à? Hay ngu ngốc để hạng người như Đạt Tỷ bán vào lầu xanh? Cô nắm chặt thanh kiếm được gói kín. Cô hối tiếc rằng ngày ấy, khi gặp Cảnh Kỳ, cô đã không mạnh mẽ hơn một chút, ít ra cũng phải hỏi xem tất cả những chuyện này là như thế nào, đi đâu và chừng nào thì về được. Nếu cô làm được như vậy thì cô đã không phải lâm vào tình trạng không biết làm sao như bây giờ. Yếu đuối chỉ khiến cái chết chờ chực bên cạnh, cô phải cố gắng hết sức, dùng tất cả đầu óc và thân thể này để sống còn.

Sống còn. Cô phải sống sót, cô nhất định sẽ về nhà, đó là ước vọng lớn nhất hiện nay của cô.

Yoko đem đổi bộ quần áo cũ cùng mấy bộ y phục trong hành lý của Đạt Tỷ cho hàng quần áo cũ để lấy một ít tiền. Có tiền trong tay, cô hòa vào đoàn lữ khách ra vào thành Thác Khâu, cảnh vệ cũng không nhận ra cô. Khi đã vào được trong thành, cô hướng về phía trung tâm mà rảo bước đi, cô đã học được từ Đạt Tỷ rằng quán trọ càng xa cổng thành thì càng rẻ.

“Cậu muốn gì?” Tiểu nhị lập tức hỏi khi cô vừa bước vào quán trọ, khiến cô cười thầm trong bụng.

Các khách điếm đều có quán ăn phía dưới, bị hỏi như thế cũng bình thường. Yoko nhìn quanh quán trọ, chỉ cần nhìn phòng ăn là biết nơi này sang trọng thế nào, đây cũng chỉ là một khách sạn bình thường, không cao cấp mà cũng không thấp kém.

“Còn phòng trống không?” Cô hỏi.

Chủ quán nhìn cô bằng ánh mắt hoài nghi: “Chỉ mình cậu thôi à?”

Khi cô gật đầu, ông ta nói: “Một trăm tiền, đủ tiền không?”

Yoko không trả lời, thay vào đó cô mở túi tiền ra cho ông ta xem, nhưng trả phòng xong thì mới thanh toán. Đơn vị tiền tệ ở đây là ‘tiền’, giá trị tùy thuộc vào mặt đồng xu được khắc thế nào, có đồng vàng, đồng bạc nhưng cô chưa hề thấy qua tiền giấy.

“Cậu còn cần gì nữa không?”

Cô lắc đầu, cô chỉ cần dùng nước giếng, tắm rửa hay ăn uống đều phải trả thêm tiền, cô đã học được điều này khi đi cùng Đạt Tỷ, ăn uống bên ngoài gánh hàng rong sẽ rẻ hơn.

Ông ta gật đầu một cách thô lỗ, xoay người vào phía trong, gọi to: “Này, có khách! Dẫn cậu ấy lên phòng!”

Một người đàn ông lớn tuổi lập tức chạy ra từ phòng trong rồi cúi chào. Nụ cười bất chợt đông cứng lại trên gương mặt ông ta, ông ta vừa hướng dẫn vừa nhìn cô một cách kỳ quặc. Nghĩ đến việc cuối cùng cũng được ngủ tươm tất, Yoko theo ông lão lên lầu.

4.2[]

Hai người theo cầu thang phía sau leo lên tầng bốn. Tất cả nhà cửa ở thành Thác Khâu này đều được xây bằng gỗ và cao tối đa ba tầng nhưng riêng khách sạn này lại có bốn tầng. Trần nhà thấp đến độ chỉ cần giơ tay lên đã đụng tới, một người phụ nữ cao to như Đạt Tỷ ở đây chắc chắn sẽ không dễ chịu chút nào. Ông lão đưa cô đến một gian phòng rất nhỏ, ngang rộng chỉ khoảng hai mét, sàn nhà lót gỗ, sát tường có một cái kệ chất một vài tấm đệm futon[1] và chăn mỏng, không có giường, nếu cần thì trải futon ra sàn nhà mà ngủ. Cái kệ kê sát tường khiến cô phải khom người, như vậy cô chỉ có thể đứng thẳng ở trong một nửa gian phòng. Căn phòng này chỉ để ngủ, trước đây cô và Đạt Tỷ đã ở loại phòng sang hơn một chút, có giường và bàn ghế, phòng cho hai người dạng như thế giá khoảng năm trăm tiền. Trị an ở trong thành không tốt, khách điếm này cũng thế, vì vậy đêm ngủ hay đi ra ngoài đều cần phải khóa cửa cẩn thận, ông lão đưa chìa khóa cho cô rồi rời khỏi phòng.

Yoko ngăn ông ta lại rồi hỏi: “Xin hỏi giếng nước ở đâu ạ?”

Nghe tiếng cô, ông lão quay đầu lại, hai mắt mở to, ngạc nhiên nhìn cô một lúc lâu.

“Xin hỏi…” Cô hỏi lại, có lẽ ông ta không nghe rõ.

Lần này, đôi mắt ông càng mở to hơn.

“Tiếng Nhật…” Ông vừa nói vừa lập tức chạy trở lại căn phòng. “Cậu… Cậu đến từ Nhật Bản à?”

Yoko không trả lời, ông lão nắm lấy tay cô: “Cậu là hải khách à? Làm sao lại đến được đây? Cậu ở đâu đến? Làm ơn nói tiếng Nhật lần nữa đi.”

Cô chỉ biết lặng lẽ nhìn ông.

“Làm ơn, làm ơn nói tiếng Nhật đi, lão đã không được nghe tiếng Nhật từ nhiều năm nay.”

“Cháu…”

“Lão cũng đến từ Nhật Bản. Nói đi, nói tiếng Nhật cho lão nghe đi.”

Sâu trong đôi mắt già nua đầy nếp nhăn của ông, một dòng nước mắt tuôn ra lấp lánh, khiến Yoko cũng muốn khóc theo. Quả thật là trùng hợp, ở thế giới xa lạ này, tại thành Thác Khâu rộng lớn này mà bọn họ lại gặp được nhau.

Cô nói: “Ông cũng là hải khách sao?”

Ông lão gật đầu, rồi lại gật đầu thêm nhiều lần nữa, không nói nên lời, đôi bàn tay gầy guộc của ông nắm chặt cánh tay cô, Yoko có thể thấy được suốt thời gian qua ông quả thật đã rất cô đơn, cô cũng cũng cầm tay ông.

“Trà?” Ông run rẩy hỏi cô.

“Cậu uống trà không?”

Yoko gật đầu.

“Trà phải không? Lão đây không có tiền nhưng cũng có ít trà xanh. Chờ lão một chút nhé?”

“Cảm ơn ông.”

Một lúc sau, ông lão quay lại với hai chén trà trên tay, cô rất cảm kích ông, mùi trà xanh khiến cô lại nhớ quê nhà. Ông lão vừa nhìn cô nâng chén trà trên tay vừa ngồi xuống.

“Lão mừng quá, lão vừa xin bọn họ nghỉ một buổi. Cháu trai… À không, cháu gái, tên cháu là gì?”

“Nakajima Yoko”

Ông lão a lên một tiếng, ánh mắt nhấp nháy: “Lão tên là Matsuyama Seizo. Cháu gái, tiếng Nhật của lão nghe có kỳ cục không?”

Cô muốn gật đầu, nhưng rốt cuộc lại lắc đầu, tuy rằng cùng là tiếng nói nơi quê nhà của mình, nhưng cô cũng không hiểu lắm.

“Thế này thì sao?” Ông lão cười đến rơi nước mắt, vừa khóc vừa cười.

“Cháu sinh ở đâu?”

“Nơi sinh ư? Tokyo ạ.”

Ông Seizo cầm chén trà lên, nói: “Tokyo? Tokyo vẫn còn ư?”

“Là sao?”

Ông lão không để ý đến phản ứng của Yoko, lấy cổ áo lau nước mắt trên mặt.

“Lão sinh ra ở Kochi, thuộc đảo Shikoku[2]. Trước khi đến thế giới này thì ta sống ở Kure?”

“Khu đô thị Kure[3]?”

“Kure, trực thuộc Hiroshima, cháu biết Kure không?”

Cô gật đầu, cố gắng nhớ lại mấy tiết Địa Lý: “Hình như cháu có nghe qua.”

Ông lão cười cay đắng: “Ở đó có một căn cứ quân sự và cảng biển. Trước đây lão làm việc ở cảng.”

“Vậy sau đó ông chuyển đến Hiroshima?”

“Đúng vậy, năm ấy, mẹ lão ở lại nhà ông bà ngoại ở Kochi. Nhà lão bị thiêu rụi trong một trận không kích vào ngày 3 tháng 7, vì thế nên bà gửi lão sang nhà ông cậu ở Kure. Ông cậu bảo không thể nuôi lão ăn không ngồi rồi như thế này, vì thế nên lão đến cảng làm việc. Rồi cảng biển cũng bị tấn công, chiếc thuyền gần đó bị đánh chìm, lão rơi xuống biển.”

Yoko bắt đầu nhận thấy dường như ông đang nói chuyện Chiến tranh thế giới thứ hai.

“Đến khi tỉnh lại thì lão đã ở Kyokai[4], sau đó lão trôi dạt vào bờ và được người ta cứu sống.”

Cách ông ta phát âm ‘Kyokai’ có khác với cách phát âm ‘Hư Hải’ cô vẫn thường nghe.

“Thì ra là vậy…”

“Trước đó cũng có một trận không kích lớn, kho đạn nổ tung, chiến hạm đậu ngoài cảng cũng không làm được gì, cả hai chiếc Setonaikai và Suou[5] đều không vào được.”

“Ồ!” Yoko cũng không biết nói gì hơn.

“Tokyo bị đánh bom vào tháng ba, tất cả đều bị san thành bình địa, rồi đến Osaka vào tháng sáu, cả thành phố đều bị thiêu rụi. Đảo Luzon và Okinawa đều đã đầu hàng. Ta cũng không nghĩ rằng chúng ta thắng nổi, Nhật Bản đã bại trận rồi phải không?”

“Vâng… vâng ạ…”

Ông lão thở dài nặng nề: “Lão cũng đoán được chuyện này, từ lâu lão đã biết cái ngày ấy thế nào cũng đến.”

Yoko quả thật không thể hiểu được tâm tình của ông. Cha mẹ cô đều sinh ra sau chiến tranh, chẳng có người thân nào của cô nói về thời kỳ ấy. Đối với cô, chiến tranh cứ như chuyện lịch sử xa xưa, chỉ đọc thấy trên sách vở hay xem trên phim ảnh, truyền hình. Vậy mà giờ đây, những chuyện ông lão kể vẫn còn gần gũi hơn thế giới xa lạ này, khiến cô cảm thấy thật quen thuộc khi lại được nghe những điều thuộc về thế giới của mình.

“Tokyo vẫn còn à? Vậy giờ Nhật Bản đã thuộc Mỹ?”

“Dĩ nhiên là không!” Cô ngạc nhiên.

Đôi mắt ông lão cũng mở to, ông nói: “Thật… Thật ư? Nhưng… Cháu gái… Đôi mắt cháu là thế nào?”

Yoko thoáng hết hồn, chợt nhớt đến việc sau khi đến thế giới này, đôi mắt mình đã chuyển sang màu xanh lá cây.

Cô trả lời ấp úng: “Việc này không liên quan đến chuyện đó.”

Ông lão hết cúi đầu rồi lại lắc đầu.

“Không, không, thôi, cho qua chuyện này đi, chỉ là lão đã từng cho rằng Nhật Bản chắc chắn sẽ trở thành thuộc địa của Mỹ. Nếu không thì không cần phải quan tâm… Không cần phải quan tâm đến chuyện đó.”

Ở đây, dưới bầu trời xa lạ và xa xôi này, ông lão hồi tưởng về quê cha đất mẹ, nơi ông ngày đêm thương nhớ. Ở thế giới này, sau này quê hương họ ra sao, cả Yoko và ông lão cũng đều sẽ không rõ, trải qua bao nhiêu thời gian, nỗi nhớ ấy ngày càng sâu đậm, nhất là đối với ông, người đã xa quê hơn nửa thế kỷ nay, lúc nào cõi lòng ông cũng hướng về nơi quê nhà.

“Bệ hạ có bình an không?”

“Là Thiên hoàng Showa[6] bệ hạ ư? Showa bệ hạ đã bình yên vô sự vượt qua chiến tranh, chỉ là…”

Yoko định dùng từ chết nhưng vội đổi lại thành: “Chỉ là người đã qua đời.”

Ông lão ngẩn đầu lên, rồi lại quỳ xuống hành lễ, dùng tay áo lau nước mắt. Một lúc sau cô mới dám đặt tay lên vai ông, ông không phản ứng lại, cô tiếp tục vỗ vỗ vào tấm lưng gầy guộc của ông cho đến khi ông thôi khóc.

——

[1] Futon: là một loại đệm truyền thống của Nhật dùng để trải xuống sàn ngủ.

[2] Shikoku: là một trong bốn đảo lớn của Nhật (Hokkaido, Honshu, Shikoku, Kyushu). Shikoku (四国; Tứ Quốc) chỉ bốn tỉnh trước đây ở vùng này. Nay gồm bốn tỉnh mới là Ehime, Kagawa, Kochi và Tokushima.

[3] Kure: là một đô thị loại đặc biệt thuộc tỉnh Hiroshima. Thành phố này được chỉ định là một đô thị nghỉ dưỡng và chữa bệnh của Nhật Bản.

[4] Kyokai: là cách đọc theo tiếng Nhật của chữ Hư Hải (虚海), ở đây, Yoko và ông lão đang trò chuyện bằng tiếng Nhật, tuy cùng một Hán tự nhưng cách đọc của Hư Hải trong tiếng Hán và tiếng Nhật hoàn toàn khác nhau.

[5] Setonaikai và Suou: là hai chiến hạm của Nhật tham gia Chiến tranh thế giới thứ hai.

[6] Thiên hoàng Showa (昭和; Chiêu Hòa) (sinh ngày 29 tháng 4 năm 1901 – mất ngày 7 tháng 1 năm 1989), tên thật là Hirohito (裕仁; Dụ Nhân), là vị Thiên hoàng thứ 124 của Nhật Bản theo danh sách Thiên hoàng truyền thống. Ông làm vua từ năm 1926 đến 1989, có thời gian trị vì dài hơn bất cứ một Thiên hoàng nào khác trong lịch sử Nhật Bản, và là vị vua cuối cùng ủng hộ sự thần thánh của Thiên hoàng. Thời kỳ ông làm vua được gọi là thời kỳ Showa. Trong cuộc đời ông đã chứng kiến không ít sự kiện quan trọng trong lịch sử nước Nhật.

Showa là triều vua lâu dài nhất trong lịch sử Nhật Bản. Trong thời kỳ này, xã hội Nhật có sự thay đổi lớn lao. Trước thời Showa, Nhật Bản đã trở thành một đất nước giàu mạnh nhờ cuộc Minh Trị Duy Tân được thực hiện từ cuối thế kỷ XIX đến đầu thế kỷ XX. Lúc này, Nhật Bản vẫn còn là một nhà nước nông nghiệp, các cơ sở công nghiệp còn tương đối hạn chế. Trong những năm 1930, việc quân sự hóa đã dẫn tới Nhật Bản xâm lược Trung Quốc, châu Á – Thái Bình Dương và tham gia Chiến tranh thế giới thứ hai. Thiên hoàng Showa, với tư cách là người đứng đầu quốc gia và quân đội Nhật, đã tuyên bố nước Nhật đầu hàng vô điều kiện trước quân Đồng Minh vào ngày 15 tháng 8 năm 1945.

Sau chiến tranh, Thiên hoàng bắt tay vào việc tái thiết Nhật Bản trong khi đất nước bị xâm chiếm. Ngày 3 tháng 11 năm 1946, Hiến pháp mới của Nhật được ban bố. Hiệp ước có hiệu lực vào ngày 3 tháng 5 năm 1947, đã quy định Thiên hoàng chỉ là “Biểu tượng của quốc gia, và cho sự hòa hợp của dân tộc”, chứ không có quyền lực chính trị. Công cuộc tái thiết đã khiến Nhật Bản trở thành một quốc gia dân chủ với mức độ đô thị hóa cao và là một trong các quốc gia đứng đầu thế giới về công nghiệp và khoa học kỹ thuật. Sự “thần kỳ” của nước Nhật thời bấy giờ đã khiến cho các nước khác thực sự ngạc nhiên và ngưỡng mộ.

Thiên hoàng Showa qua đời năm 1989 và Hoàng thái tử Akihito lên nối ngôi, lấy niên hiệu là Heisei (平成; Bình Thành).

4.3[]

“Xin lỗi cháu, chẳng hiểu sao lớn tuổi thế này thì bỗng dưng lại mau nước mắt hơn trước…”

Yoko không nói gì, chỉ lặng lẽ lắc đầu.

“Vậy… bây giờ là năm nào?”

“Năm nào?” Yoko ngạc nhiên hỏi.

Ông lão nhìn cô bằng một ánh mắt khó hiểu, ông nói: “Vậy đại chiến kết thúc vào năm nào?”

“1945 ạ.”

“Năm Showa[1] ấy?”

“À…” Yoko nghĩ một chút, cố gắng nhớ lại bảng đối chiếu niên biểu mà cô đã học thuộc trước kia. “Năm Showa thứ 20, có lẽ vậy?”

“Showa thứ 20?” Ông lão nhìn cô ngạc nhiên. “Lão cũng đến đây vào năm Showa thứ 20. Vậy đại chiến kết thúc vào tháng nào?”

“Tháng tám… Ngày 15 tháng 8.”

Ông lão nắm chặt tay: “Tháng tám? Ngày 15 tháng 8 năm Showa thứ 20?”

“Vâng ạ…”

Ông trừng mắt nhìn cô.

Cô không biết nói gì, chỉ biết cúi đầu yên lặng nghe ông lão khóc kể về những mất mát mình đã phải chịu do chiến tranh.

Cho đến nửa đêm thì ông bắt đầu hỏi Yoko về chuyện cá nhân của cô, gia đình, nhà cửa, nơi cô sống thế nào, cuộc sống của cô giờ đây ra sao, trả lời hết từng ấy câu hỏi quả thật khiến cô có chút thống khổ. Bên cạnh cô bây giờ là một người đi trước, ông đã bị đưa đến thế giới này và không thể quay về, điều đó làm cô cảm thấy buồn khổ. Rồi cô cũng sẽ giống ông ta ư? Cả đời sống ở thế giới xa lạ này và không thể trở về. Ít ra cô vẫn còn may mắn hơn một chút khi gặp được một hải khách đồng cảnh ngộ, trong suốt thời gian qua, ông lão chỉ có một thân một mình ở nơi này.

“Lão đã làm gì mà bị báo ứng thế này?” Ông lão ngồi xếp bằng, khuỷu tay đặt trên gối còn bàn tay thì ôm lấy đầu mình. “Gia đình và bạn bè lão đều chết cả trong khi lão thì bị lạc đến thế giới kỳ lạ này. Sao ông trời không để lão chết trong trận không kích ấy luôn đi, không đến nửa tháng, không đến nửa tháng sau là chiến tranh kết thúc rồi.”

Yoko vẫn không nói được câu nào.

“Chỉ cần chiến tranh kết thúc thì mọi người lại có thể sum họp. Nhưng giờ đây, chỉ có mình lão ở thế giới này, ăn không no, mặc không đủ.”

“Vâng, nhưng…”

“Giá năm ấy lão chết đi trong cái trận không kích ấy cho rồi, còn hơn phải một thân một mình ở nơi xa lạ này, đến tiếng cũng không hiểu người ta nói gì.”

Yoko nhìn ông ngạc nhiên: “Ông không hiểu tiếng ở đây ư?”

“Không… Lão cũng chỉ vừa mới học được một chút gần đây thôi, vì thế nên lão chỉ có thể làm thứ công việc này.” Ông nhìn cô một cách nghi ngờ. “Cháu hiểu những gì bọn họ nói ư?”

“Vâng…” Cô trả lời ngập ngừng. “Trước giờ cháu vẫn nghĩ đó là tiếng Nhật.”

“Vô nghĩa!” Gương mặt ông lão sửng sốt. “Trước giờ, trừ mỗi khi lão tự nhủ với bản thân mình ra thì thứ tiếng Nhật duy nhất ta nghe được là từ cháu vào hôm nay. Tuy chẳng hiểu được lời nào của bọn họ nhưng lão cảm thấy nó tựa như tiếng Hoa. Chắc chắn đó không phải là tiếng Nhật!”

“Nhưng chẳng phải nơi này cũng dùng Hán tự sao?”

“Đúng là Hán tự, nhưng là Hán tự Trung Quốc[2], trước đây ở cảng có vài người Hoa, lão thấy họ viết chữ như vậy.”

“Không thể nào!”

Yoko mở to mắt nhìn ông, tâm trạng vô cùng phức tạp, cô hỏi: “Từ khi đến đây, cháu chưa từng có vấn đề gì về ngôn ngữ. Nếu họ không nói tiếng Nhật thì làm sao cháu hiểu được?”

“Vậy cháu có hiểu những gì người trong khách điếm nói với nhau không?”

“Tất nhiên.”

Ông lão lắc đầu: “Dù cháu cho đó là gì, nhưng lão chắc chắn đó không phải là tiếng Nhật. Không ai ở đây nói tiếng Nhật cả.”

Chuyện gì đang xảy ra thế này? Trong đầu Yoko hỗn loạn. Chắc chắn cái thứ tiếng cô nghe thấy ở đây là tiếng Nhật, nhưng tại sao ông lão này lại bảo đó không phải là tiếng Nhật, cô không cảm thấy thứ âm thanh người dân ở đây nói chuyện với cái thứ tiếng ông lão nói có gì khác nhau.

“Đây là Xảo[3] quốc không ạ? Chữ ‘xảo’ trong ‘kỹ xảo’ đúng không ạ?”

“Đúng.”

“Chúng ta là những hải khách, chúng ta đến từ phía bên kia Hư Hải, tức đại dương trống rỗng.”

“Đúng.”

“Thành này là một hương công sở.”

“Hương công sở? Ý cháu là một hương thành ư?”

“Không, nó là một đơn vị hành chính giống như huyện ở Nhật Bản.”

“Huyện?”

“Thủ phủ của huyện là nơi có huyện trưởng.”

“Huyện trưởng? Không, ở đây không có ‘huyện trưởng’ nào cả. Đứng đầu nơi này là ‘huyện chính’.”

Ông ta nói gì thế? Yoko lầm bầm.

“Nhưng trước giờ cháu vẫn nghe là huyện trưởng.”

“Không có huyện trưởng nào cả.”

“Mùa đông, người dân sống ở trong thị trấn, còn đến mùa xuân thì họ trở về làng.”

“Mùa đông họ sống ở ‘ri’[4], đến mùa xuân họ về lại ‘ru’[5].”

“Nhưng cháu…”

Ông lão trừng mắt nhìn cô: “Ngươi rốt cuộc là ai?”

“Cháu…”

“Ngươi không phải là một kaikyaku[6] như ta. Ta đã ở nơi xa lạ này hàng năm trời, bị bỏ rơi giữa chiến tranh, nửa chữ cũng không hiểu, không vợ con, không bạn bè, chỉ có một mình ta.”

Chuyện gì thế này? Chính cô cũng không hiểu, thứ tiếng nói trước giờ cô vẫn nghe thấy là thứ tiếng gì?

“Chúng ta đã phải chịu bao nhiêu đau khổ của chiến tranh để các ngươi được như ngày nay, vậy mà ở đây, ngươi cũng được hưởng tiện nghi như thế ư? Tại sao?”

“Cháu không biết!” Yoko gào lên đáp lại.

Một giọng từ bên ngoài gọi cửa: “Khách quan, có chuyện gì không?”

Ông lão vội vàng đưa ngón tay lên miệng, ra dấu cho cô im lặng, Yoko nói vọng ra cửa: “Xin lỗi, không có chuyện gì đâu!”

“Khách quan, xin đừng làm phiền giấc ngủ của người khác.”

“Tôi sẽ chú ý hơn.”

Tiếng chân ngoài cửa dần rời đi, cô thở dài, ông lão vẫn nhìn cô bằng vẻ mặt đầy ngạc nhiên.

“Mới vừa rồi cháu hiểu hết những lời họ nói ư?”

Yoko gật đầu: “Vâng.”

“Nhưng chẳng phải vừa rồi cháu nói tiếng Nhật sao?”

“Vậy chứ cháu nói tiếng gì?”

“Cháu nói tiếng Nhật!”

“Nhưng cái người kia hiểu mà.”

“Ừ thì đúng.”

Yoko nói thứ tiếng cô thường nói và nghe được thứ tiếng cô thường nghe, vậy chuyện này là như thế nào?

Vẻ mặt ông lão mềm ra: “Nhưng cháu chắc chắn không phải là một kaikyaku, ít ra thì không phải là một kaikyaku bình thường, chắc chắn không phải.”

Từ ‘kaikyaku’ phát âm từ miệng ông tuy là cùng một âm điệu với ‘hải khách’, nhưng khác với cách phát âm cô vẫn thường nghe.

“Làm sao cháu hiểu được những gì họ nói?”

“Cháu không biết?”

“Sao lại không biết?”

“Thật mà, cháu chẳng biết gì cả. Cháu không biết vì sao mình đến được đây, cũng như không biết tại sao cháu không giống ông.”

Và tại sao gương mặt cô thay đổi. Cô vừa nói vừa sờ lên mái tóc xơ xác vì nhuộm của mình.

“Có cách nào trở về không ạ?”

“Lão đã hỏi nhiều người, tất cả bọn họ đều nói không thể.” Rồi ông cười gượng: “Nếu về được thì lão đã về lâu rồi, nhưng nếu bây giờ trở về thì chẳng phải sẽ giống Urashima Taro[7] sao. Vậy… cháu gái, giờ cháu định đi đâu?”

“Cháu cũng không biết, nhưng cháu hỏi một chuyện được không ạ?

“Chuyện gì?”

“Khi đến đây ông có bị bắt không?”

“Bị bắt?”

Ông Seizo mở to mắt nhìn cô, rồi bất chợt hiểu ra: “Đúng rồi, lão nghe nói ở đây người ta bắt giữ kaikyaku. Không, ta không bị, năm ấy ta trôi dạt vào Kei[8].”

“Vậy ở nước đó thì khác ư?”

“Mỗi nước đối xử với kaikyaku khác nhau. Năm ấy, sau khi trôi dạt vào Kei, lão nhận được giấy thông hành và sống ở đó cho đến năm ngoái. Bệ hạ băng hà, toàn quốc rơi vào nội loạn, lão không sống được ở Kei nữa nên mới phải đi sang đây.”

Yoko nhớ lại những nạn dân ngoài thành, cô nói: “Vậy ở Khánh quốc… không ai bắt ông ư?”

Seizo gật đầu: “Không sai, nhưng giờ nơi đó chẳng ở được đâu, loạn lạc hoành hành khắp nơi. Thôn lão sống bị yêu quái tấn công, chúng giết hơn phân nửa người ở đó.”

“Yêu quái? Không phải vì nội chiến ư?”

“Khi một quốc gia rơi vào loạn lạc thì yêu nghiệt sẽ xuất hiện, mà không chỉ có yêu quái, còn có động đất và lũ lụt, toàn là tai họa, nên lão phải vội rời đi.”

Yoko rũ mắt. Vậy ở Khánh quốc cô sẽ không bị săn đuổi. Cứ trốn chạy ở Xảo quốc hay liều thân đến Khánh quốc, nơi nào an toàn hơn? Khi cô đang suy tư thì ông lão lại lên tiếng.

“Những phụ nữ khác, họ đã rời đi từ lâu rồi. Lão cũng không hiểu bệ hạ nghĩ gì mà lại đi trục xuất tất cả phụ nữ.”

“Không thể nào?”

“Đó là sự thật. Lão nghe nói ở thủ đô Gyoten[9] từ lâu đã không còn phụ nữ nào cả, tất cả bọn họ đều đã bị xử trảm. Nơi đó đã không còn ở được nữa đâu, phần lớn mọi người đều đã đi rồi. Cháu không nên đi sang Khánh quốc, nơi đó chỉ còn là một ổ yêu quái thôi. Gần đây có nhiều người chết khi vượt biên lắm, bên đó cũng đã đóng cửa biên giới rồi.”

“Thì ra là thế.” Yoko lẩm bẩm.

Ông Seizo khịt mũi: “Giờ đây chuyện gì ở Nhật Bản lão cũng không rõ, lại đi giảng giải cho cháu về mấy chuyện ở đây… Xem ra lão cũng thành người nơi này rồi.”

“Xin lỗi ạ…”

Ông nắm tay lại: “So với Kei, Kou[10] vẫn còn tốt chán. Nhưng nếu để người khác biết mình là một kaikyaku thì sẽ bị tống giam ngay, cũng không hẳn gọi là khá hơn.”

“Nhưng cháu…”

Ông lão cười, gương mặt đau thương như khóc: “Ta biết, ta biết đó không phải là lỗi của cháu. Ta biết, nhưng ta vẫn rất đau lòng. Cháu đừng quá lo lắng. Nhớ cẩn thận, dù gì cháu cũng là con gái!”

Yoko chỉ lắc đầu.

“Ta phải quay lại làm việc đây, bữa sáng đã chuẩn bị xong rồi. Đi đường cẩn thận nhé!”

Nói rồi ông mở cửa bước ra ngoài. Cô định gọi ông lại nhưng rốt cuộc lại thôi, chỉ hướng về ông mà nói: “Chúc ông ngủ ngon!”

——

[1] Năm Showa: Thời kỳ Thiên hoàng Showa (昭和; Chiêu Hòa) làm vua được gọi là thời kỳ Showa. Năm Showa thứ nhất là năm đầu tiên ông lên ngôi, tức năm 1926, năm Showa thứ 20 ở đây tương đương với năm 1945.

[2] Hán tự Trung Quốc và Hán tự Nhật Bản (còn được gọi là chữ Kanji) về cơ bản là giống nhau nhưng vẫn có sự khác nhau ở một số chữ, vì vậy, một số chữ Kanji không giống với Hán tự Trung Quốc tương đương. Mặt khác, cách ghép từ của chữ Kanji cũng có nhiều điểm khác biệt với Hán tự Trung Quốc.

Trong chương này, có sự xung khắc về ngôn ngữ khi ông Seizo phát âm những từ đặc biệt theo tiếng Nhật trong khi Yoko lại phát âm theo tiếng Hoa những từ ấy vì trước giờ những người khác đều dùng cách phát âm tiếng Hoa nói chuyện với cô. Vì vậy, mình dùng từ Hán Việt cho lời thoại của Yoko và romaji cho lời thoại của ông Seizo.

[3] ‘Xảo’ đọc theo tiếng Nhật là ‘Kou’.

[4] ‘Ri’ ở đây là chữ ‘lý’ (里), có nghĩa là trấn.

[5] ‘Ru’ ở đây là chữ ‘lư’ (廬), có nghĩa là thôn.

[6] ‘Kaikyaku’ là cách đọc tiếng Nhật của từ ‘hải khách’.

[7] Urashima Taro (浦島太郎; Phố Đảo Thái Lan) là nhân vật trong một câu chuyện cổ tích Nhật Bản, “Truyện về chàng đánh cá Urashima Taro”. Chàng đánh cá Urashima Taro một lần tình cờ chàng cứu được một con rùa biển mà không ngờ nó chính là một vị công chúa của Long cung của Long thần. Do cảm kích, công chúa đã mời Taro đến chỗ nàng chơi vài ngày. Taro ở lại Long cung chơi ba ngày rồi xin về thăm nhà, công chúa biết không thể giữ chàng lại được bèn tặng cho một hộp gấm và dặn không được mở ra nếu như Taro còn có ý định quay lại đây. Taro trở về quê nhà và thấy cảnh vật đã hoàn toàn đổi khác, thậm chí ngôi nhà xưa kia chàng ở đã biến thành một khu rừng. Thì ra vài ngày vui chơi ở Long cung đã là 300 năm trôi qua ở chốn trần gian, Taro quên mất lời dặn, mở hộp quà của công chúa ra và trong phút chốt trở nên già nua, qua đời ngay sau đó.

[6] ‘Kei’ là cách đọc tiếng Nhật của ‘Khánh’.

[9] ’Gyouten’, đọc theo tiếng Hán là ‘Nghiêu Thiên’.

[10] Tương tự như trên, ‘Kou’ là cách đọc tiếng Nhật của ‘Xảo’.

4.4[]

Yoko lấy một tấm đệm futon trên kệ xuống, lặng lẽ thở dài, cũng đã lâu rồi không được ngủ trên chăn êm nệm ấm thế này mà cô lại không cảm thấy buồn ngủ chút nào, trong lòng ngổn ngang bao nhiêu là thứ.

Tại sao cô không gặp vấn đề về ngôn ngữ? Nếu cô không hiểu những gì mọi người xung quanh nói, cô sẽ không biết phải làm sao, cô cũng không biết vì sao mọi chuyện lại thành ra như thế này. Nếu ngôn ngữ ở đây không phải tiếng Nhật thì làm sao cô nghe hiểu được, vậy khi cô nói với người ngoài cửa lúc nãy, cô đã dùng tiếng gì? Ông lão nghe ra tiếng Nhật và người ngoài cửa thì nghe ra thứ ngôn ngữ của họ, cách phát âm của ông ta nghe cũng kỳ kỳ. Bên cạnh đó, nếu quả thật không có ‘huyện trưởng’, vậy trước giờ cô đã nghe từ gì? Yoko vừa suy nghĩ vừa nhìn chằm chằm vào cái trần nhà thấp lè tè.

Thông dịch. Có lẽ theo một cách nào đó, ngôn ngữ ở đây đã được dịch lại để cô có thể hiểu.

“Nhũng Hựu, là ông phải không?”

Tất nhiên, không một tiếng động đáp trả lời thì thầm của cô. Như mọi lần, cô lại ôm thanh kiếm vào trong lòng rồi chìm vào giấc ngủ. Đến khi tỉnh dậy, hành trang của cô trong góc phòng đã biến mất. Cô bật dậy, vội vàng kiểm tra khóa cửa, ổ khóa vẫn y nguyên. Cô xuống lầu và báo cho quản lý, nhưng hai người đàn ông ở đây đều nhìn cô bằng ánh mắt nghi ngờ.

“Ngươi có chắc là có mang theo hành lý không?”

“Có, tiền bạc của tôi đều ở trong đó, có người đã đánh cắp chúng.”

“Nhưng cửa phòng vẫn khóa mà?”

“Còn chìa khóa dự phòng thì sao?”

Hai người đàn ông càng nhìn cô bằng ánh mắt dữ tợn hơn.

“Ý ngươi bảo người trong điếm trộm của ngươi ư?” Một người nói.

“Hay là ngươi không muốn trả tiền nên giở trò?” Người kia dằn mặt cô.

Yoko đặt tay lên chui kiếm, trả lời: “Không phải.”

“Vậy thì trả tiền đi.”

“Tôi nói rồi, hành lý của tôi bị trộm mất.”

“Vậy thì ra quan phủ.”

“Khoan đã!” Cô bắt đầu tháo thanh kiếm ra khỏi lớp vải bọc rồi tiếp lời: “Gọi ông lão tối qua lên đây.” Cô nghĩ ông sẽ nói giúp cô vài lời.

“Ông lão?”

“Tên ông ta là Matsuyama, đến từ Khánh quốc.”

Hai người đàn ông nhìn nhau: “Ngươi muốn gì với ông ta?”

“Ông ấy đã thấy hành lý của tôi.”

Một người gác cổng ra hiệu cho người thanh niên, hắn chạy đến thì thầm gì đó với người gác cổng rồi quay về nói: “Trên tay trái ngươi cầm gì thế?”

“Không phải tiền.”

“Đưa ta xem qua một chút!”

“Sau khi nói chuyện với ông ta đã.”

Người thanh niên nhìn cô bằng ánh mắt hoài nghi rồi vội vàng chạy vào trong, một loáng sau đã trở lại.

“Ông ta không có ở đây?”

“Không có ở đây?”

“Hành lý của ông ta cũng biến mất, có lẽ lão chạy trốn rồi.”

Người gác cửa chặt lưỡi, cái âm thanh ấy khiến máu trong người Yoko sôi lên.

Là lão ấy.

Chính hắn đã ăn cắp hành lý của cô. Cô nhắm mắt lại, cho dù cả hai cùng là hải khách, nhưng hắn đã phản bội cô. Có lẽ hắn ganh ghét với cuộc sống bình yên sau chiến tranh của cô, hay vì hắn ganh ghét cô có thể hiểu được ngôn ngữ nơi này còn hắn thì không. Dù thế nào đi chăn nữa thì chắc hẳn hắn đã dự liệu ăn cắp hành trang của cô từ đầu. Cô đã cho rằng cuối cùng mình cũng có thể tìm ra một người đồng cảnh ngộ, hắn đã khiến cô tin tưởng hắn. Từ sau khi bị Đạt Tỷ lừa gạt, cô đã không còn dám tin tưởng vào ai, nhưng giờ đây cô lại để mình bị một hải khách hãm hại. Có cái gì đó đốt cháy cổ họng cô, cơn giận dữ trong lòng cô sôi trào như sóng biển cuồng nộ, mỗi lần như thế, cô lại có cảm giác như mình trở thành một con quái vật.

Cô giận dữ thét lên: “Chính hắn đã trộm hành lý của tôi!”

Người thanh niên trả lời: “Hắn chỉ là một nạn dân, vả lại hành lý của ngươi cũng chẳng đáng giá gì.”

“Đừng nói nhiều, mau đưa cái thứ ngươi cầm trên tay đây cho ta xem có đáng giá không.”

Yoko cầm chặt chuôi kiếm: “Ở đây tôi là người bị hại!”

“Chúng ta là người làm ăn, không có chuyện quỵt tiền đâu nhé!”

“Vậy thì phải quản lý chuyện làm ăn của các người tốt hơn.”

“Im đi! Mau đưa cái kia cho ta!”

Hai người đàn ông bao vây cô, Yoko liền thủ thế, trong chớp mắt đã rút kiếm ra. Một tia sáng mặt trời từ cửa sổ phản chiếu vào lưỡi kiếm khiến nó lóe sáng.

“Cái quái gì…”

“Tránh ra! Tôi đã nói tôi là người bị hại.”

Người thanh niên vội vàng bỏ chạy trước khiến người đàn ông còn lại bối rối, không biết phải làm thế nào.

“Tránh ra! Nếu muốn lấy tiền thì mau đuổi theo lão già đó.”

“Ngươi đã sớm bày ra trò này phải không?”

“Tôi đã nói rồi. Bắt được lão già ấy thì tất cả tiền sẽ là của các người.”

Cô đưa kiếm về phía trước, người đàn ông lùi lại. Cô lại tiến về phía trước ba bước, người đàn ông vội vàng xoay người bỏ chạy. Cô chạy theo hắn về phía cửa. Người thanh niên kia đã gọi thêm người đến, cô liền hươ kiếm uy hiếp bọn họ rồi xông ra ngoài.

Bất chợt cô cảm thấy chỗ cánh tay lão già đã nắm lấy đêm qua thật đau đớn. Cô sẽ không bao giờ tin tưởng vào ai nữa cả, Yoko tự hứa với lòng mình như thế.

4.5[]

Những ngày sau, Yoko lại trở lại cuộc sống lang thang, cô cứ đi theo đường cái không mục đích, không điểm đến. Trong tay không có tiền nên cô cũng không thể mua thức ăn hay thuê phòng trọ. Mặc dù cô có thể ngủ dưới ngoài tường thành như những nạn dân khác, nhưng gần đậy việc phòng vệ đã được siết chặt hơn, trà trộn vào đoàn lữ khách ngày càng khó khăn, vì thế nên cô quyết định thôi cái ý định ấy đi.

Sẽ không có ai đứng về phía ngươi. Sẽ không có ai giúp ngươi. Sẽ không có ai cho ngươi một con đường sống.

Mỗi khi nghĩ đến chuyện bị lừa gạt và phản bội, cô thà ngủ dưới bầu trời sao và bị yêu quái săn đuổi còn hơn. Sau khi thay đổi cách ăn mặc thì không còn ai nhận ra cô là một thiếu nữ nữa, tất cả mọi người đều xem cô như một thiếu niên. Ở đây vốn tình hình trị an cũng rất kém, côn đồ hoành hành, vì thế nên cô cũng không còn nương tay khi vung kiếm uy hiếp người khác.

Ban ngày, mỗi bước đi của cô đều đề phòng những người xung quanh, ban đêm, mỗi bước đi của cô đều có yêu quái tập kích. Cô không thể chợp mắt khi đêm đến vì nỗi lo yêu quái tấn công, dần dần, cô dường như trở thành một sinh vật của bóng đêm, ban ngày thì ngủ, đến đêm thì lên đường. Có vài gánh hàng rong bán thức ăn trên đường nhưng bọn họ chỉ làm ăn vào ban ngày, ngoài ra cô cũng không có tiền, dĩ nhiên không có tiền thì cũng không có gì để ăn. Mỗi khi bị cơn đói hành hạ, cô lại cố gắng đè nén cơn phẫn nộ của mình và cố gắng tìm việc làm, nhưng tất cả các thành trấn đều đầy nạn dân, vì thế nên họ cũng chẳng thiếu nhân lực, chắc chắn họ sẽ không thuê một đứa trẻ vụng về như cô.

Yêu quái xuất hiện hằng đêm làm mọi chuyện càng tệ hơn, thậm chí đôi khi chúng còn tấn công cả vào ban ngày. Trên hết là con khỉ xanh và những ảo ảnh từ thanh kiếm không thôi hành hạ cô. Những giọt nước mắt của mẹ khiến cô không khỏi đau lòng, lúc ấy cô chỉ muốn cái con khỉ chết đi cho rồi. Bên cạnh đó, nỗi mong mỏi được gặp lại mẹ, được trở về quê nhà ngày càng mãnh liệt cũng như cái cảm giác khao khát được trò chuyện cùng ai đó ngày càng đốt cháy thanh tâm cô. Đêm đêm, những ảo ảnh từ thanh kiếm lại hiện lên như đáp trả nỗi nhớ thương, cô cũng không biết đó là do năng lực của thanh kiếm của hiệu nghiệm vào ban đêm hay đơn giản là cô thức đêm nhiều hơn ngày. Những đêm yêu quái tập kích nhiều thì cô chẳng có thời gian để nhớ nhà, thân thể mệt mỏi rã rời trong khi những đêm rảnh rỗi hơn thì lòng cô lại vô cùng đau đớn. Cô biết mình có thể không nhìn vào thứ ánh sáng mờ ảo phát ra từ thanh kiếm, nhưng cô không đủ dũng khí để làm chuyện đó.

Đêm nay, thanh bảo kiếm lại tỏa ra thứ ánh sáng ấy, cô vừa chạy vào núi để trốn khỏi một lũ yêu quái và đang nghỉ ngơi dưới một gốc cây màu trắng. Cô nhìn thấy những cây trắng thế này ở sâu trong núi, cô chưa từng thấy qua chúng trước kia. Vỏ cây trắng ngần, cành lá xum xuê nhưng lại không cao lắm, chỉ tầm hai mét. Những cành cây không lá trĩu nặng, cong vòng đến tận mặt đất, trông thật mỏng manh nhưng lại cứng rắn đến độ không đao kiếm nào có thể chém gãy, cứ như được làm bằng kim loại. Những quả to màu vàng mọc ra từ cành cây khiến lại chúng càng nặng nề hơn. Giống cây kỳ lạ màu trắng này tỏa sáng lấp lánh trong đêm tối, dưới ánh trăng lại càng lung linh, khiến Yoko cảm thấy dễ chịu khi ngắm nhìn chúng. Cành cây tuy thấp bé, nhưng nếu vẹt chúng ra chui vào thì bên trong thì thân cây lại có chỗ để ngồi. Cũng chẳng hiểu vì sao ở dưới loại cây này, yêu quái cũng ít tấn công hơn, còn dã thú thì không dám đến gần, mỗi khi cần nghỉ ngơi, cô đều tìm đến nơi này.

Dấu mình dưới tán cây, dựa lưng vào thân cây, cô lặng lẽ nhìn thanh kiếm trên tay mình, đã mười ngày kể từ khi cô gặp lão hải khách ấy ở thành Thác Khâu. Thanh kiếm lại tỏa sáng mờ ảo, hòa vào thứ ánh sáng lấp lánh phát ra từ thân cây trong khi trái cây thì tỏa ánh sáng vàng rực rỡ. Thay vì nhìn thấy mẹ như mọi lần, lần này cô lại thấy bóng dáng của những người khác đang di chuyển, đó là một nhóm thiếu nữ bận đồng phục đen cùng căn phòng với những chiếc bàn nối đuôi nhau.

Là lớp học của mình.

Những nữ sinh đang tụ tập bàn tán về một chuyện gì đó, những cảnh tượng này thật quen thuộc với cô, nhìn những mái tóc được chải gọn gàng, quần áo thẳng thớm, sạch sẽ kia so với tình trạng của cô hiện giờ, Yoko bật cười.

“Nghe nói Nakajima bỏ nhà ra đi rồi.” Một giọng nói quen thuộc vang lên.

Hàng loạt tiếng xì xào lập tức tràn vào tai cô như lời đáp trả.

“Bỏ nhà ra đi? Thật ư?”

“Thật đấy. Mấy ngày nay không phải nó nghỉ ốm đâu, mà là trốn nhà đi. Hôm qua mẹ nó có điện thoại cho mình, mình cũng rất ngạc nhiên.”

Đây có lẽ là chuyện từ nhiều ngày trước rồi.

“Không thể tin được.”

“Cậu ấy là lớp trưởng mà!”

“Quả nhiên cái loại bề ngoài ra vẻ đứng đắn như thế, khó mà biết bên trong lòng nghĩ gì.”

“Ừ!”

Yoko cảm thấy buồn cười, nếu nhìn thấy cô như bây giờ thì chẳng biết mấy nhỏ đó sẽ nghĩ gì nữa.

“Mình nghe nói có một gã kỳ quái đã dẫn nó đi, hình như là du đãng.”

“Theo trai ư? Vậy tụi nó đã làm gì?”

“Bỏ nhà theo trai à?”

“Mình cũng nghe nói như vậy. Các cậu có biết vì sao cửa sổ phòng giáo viên vỡ sạch không. Chính là bạn trai đó đã đập phá đấy.”

“Thật ư?”

“Vậy trông thằng đó thế nào?”

“Mình cũng không rõ, hình như là tóc dài nhuộm vàng, ăn mặc vô cùng quái dị.”

“Mình không ngờ Nakajima là cái loại con gái như thế.”

“Ừ, mình cũng vậy.”

Cảnh Kỳ…

Yoko như bị quỷ hồn giữ chặt, không thể rời mắt khỏi cảnh tượng ấy.

“Ai cũng biết nó nhuộm tóc.”

“Nhưng chẳng phải nó đã bảo rằng đó là màu tóc tự nhiên của nó ư?”

“Nói dối! Chả ai có màu tóc tự nhiên như thế?”

“Nhưng mình nghe nói cậu ấy để lại cặp sách và áo khoác ở trường.”

“Vậy thì sao?”

“Sáng hôm qua Moritsuka đã tìm thấy chúng.”

“Vậy là nó bỏ nhà theo trai chỉ với một bộ đồ trên người.”

“Đừng có ngốc thế. Nếu nó không bỏ nhà ra đi, thì chẳng phải là nó đột nhiên biến mất sao?”

“Thật khủng khiếp…”

“Sớm muộn gì cũng có thông cáo mất tích dán ở trạm xe điện.”

“Rồi đến các bảng thông báo, nghe đồn mẹ nó đang phát tờ rơi tìm nó.”

“Đại loại như ‘Anh có nhìn thấy con gái tôi không?’ phải không?”

“Này, các cậu nói hơi quá rồi đấy.”

“Ừ, dù gì cũng chẳng liên quan đến tụi mình.”

“Nó bỏ nhà ra đi, đơn giản là thế.”

“Ừ, chỉ là lần này một học sinh ưu tú lại bỏ nhà ra đi.”

“Con đó bỏ nhà theo trai rồi. Tuy rằng không ai thừa nhận nhưng khi con gái yêu thì nhất định sẽ làm những chuyện điên rồ.”

“Đủ rồi, các cậu đều là bạn của Nakajima mà!”

“Mình thậm chí còn chưa từng nói chuyện với nó. Nói thiệt chứ mình không ưa nổi con nhỏ đó.”

“Nó lúc nào cũng làm ra vẻ thanh cao.”

“Ừ.”

“Mình nghe nói ba mẹ cậu ấy khó lắm, nhất quyết bắt cậu ấy phải hành xử như một tiểu thư.”

“Nghe cũng có lý. Nhưng mình thấy nó cũng được lắm, ít ra là luôn làm xong bài tập đúng hạn.”

“Ừ, ừ, nói mới nhớ, mình thậm chí còn chưa đụng vào bài tập Toán.”

“Mình nữa.”

“Có ai làm chưa?”

“Chẳng ai buồn làm ngoài Nakajima.”

“Yoko, làm ơn quay về đi!”

Nói rồi họ cười lớn. Cùng lúc ấy, những hình ảnh trên thanh kiếm cũng mờ dần rồi đột nhiên biến mất. Ánh sáng tắt ngúm, chỉ còn lại lưỡi kiếm lạnh lẽo.

4.6[]

Yoko để thanh kiếm trên tay xuống, giờ đây cô cảm thấy nó thật nặng nề. Từ sâu thẳm trong lòng, cô đã biết những đứa con gái cô gọi là bạn kia thật ra cũng chẳng coi cô là bạn. Bọn họ học cùng nhau trong một giai đoạn ngắn của cuộc đời như bị nhốt cùng trong một chiếc lồng nhỏ hẹp, rồi năm sau, lại được xếp qua lớp khác và sẽ quên nhau ngay, sau khi tốt nghiệp thì chắc chắn sẽ không gặp lại nhau. Dù biết thế, nhưng những giọt nước mắt vẫn rơi trên má cô, cô vẫn biết cái mối quan hệ được gọi là bạn bè ấy hời hợt như trước kia là lựa chọn tốt nhất, nhưng trong lòng cô vẫn mong đợi một sự liên kết thật sự từ cái được gọi là tình bạn. Còn những đứa con gái ấy đã đối xử với cô như thế nào? Chúng nó sống ở thế giới xa xôi và hòa bình kia, không chút âu lo, ăn sung mặc sướng, trước đây cô cũng thế. Cái suy nghĩ ấy khiến cô cười lăn lộn trên đất, rồi bỗng dưng cô lại cảm thấy mình thận cô độc giữa thế giới này. Ngày ấy, mỗi khi cô cãi nhau với bố mẹ, xích mích với bạn bè hay chỉ đơn thuần là buồn vu vơ, cô đã cảm thấy mình thật cô đơn, nhưng giờ đây, nỗi cô đơn ấy thật quá ngây thơ so với sự cô độc này. Nơi ấy, cô có nhà để về, không có ai đuổi giết mình, có người an ủi cô và dù những đứa con gái kia có quay lưng lại với cô thì cô cũng có thể kết bạn mới.

Bất chợt, cô nghe thấy một giọng nói quen thuộc mà cô ghét cay ghét đắng, gương mặt cô lập tức nhăn lại.

“Ta đã nói bao nhiên lần rồi, ngươi không thể trở về.”

“Ồn ào.”

“Sẵn tiện nói chuyện này, sao chúng ta không xem xét một chút nhỉ? Cho dù ngươi có quay về thì cũng chẳng có ai mong đợi ngươi.”

Dường như cái con khỉ này có liên hệ gì đó với những ảo ảnh trên thanh kiếm, nó thường xuất hiện sau khi những hình ảnh kia biến mất, không tính đến chuyện mấy lời của nó quả thật vô cùng khó nghe, nhưng vì sao Nhũng Hựu lại không hề phản ứng gì đối với nó.

“Mẹ vẫn đang đợi ta!”

Cô nhớ đến hình ảnh mẹ cô vỗ về con búp bê và khóc nức nở, bạn bè có thể giả dối, nhưng tình mẫu tử là thật, cái nỗi nhớ nhà ấy lại khiến lồng ngực cô đau xót.

“Mẹ khóc vì ta, vì thế nên một ngày nào đó nhất định ta sẽ trở về.”

Con khỉ cười lớn: “Tất nhiên, vì bà ta là mẹ ngươi mà, cha mẹ nào chẳng buồn khi mất đi một đứa con.”

“Ngươi muốn gì?”

Yoko ngẩn đầu nhìn về phía bụi cỏ, cái đầu của con khỉ tỏa ánh sáng xanh quỷ mị, gần đến nỗi cô chỉ cần đưa tay lên là có thể đụng vào nó.”

“Ồ, tiểu cô nương, bà ta không có khóc vì ngươi mà là vì con gái bà ta, đó chỉ là nỗi đau mất con, không hơn không kém, ngay cả điểm này mà ngươi cũng không hiểu nổi à?”

Câu nói ấy như đấm vào ngực cô, khiến cô không biết trả lời thế nào.

“Ví dụ nhé, nếu người mất tích không phải là ngươi mà là đứa con bị ghét bỏ thì bà ta cũng sẽ phản ứng vậy thôi, mẹ luôn là thế mà.”

“Đủ rồi.”

“Đừng có nhìn ta bằng cái vẻ mặt đó, ta chỉ nói sự thật thôi.” Cái giọng cười khanh khách của nó ngày càng chói tai. “Cũng như nuôi thú cưng vậy, ngươi nuôi con gì đó thì thể nào ngươi cũng có chút tình cảm với nó, phải không?”

“Câm mồm!” Cô đứng dậy, cầm kiếm lên.

“Ôi, sợ quá, sợ quá!” Con khỉ vẫn tiếp tục cười. “Nhớ cha mẹ à, thứ cha mẹ ấy mà cũng đáng để nhớ sao?”

“Ta không muốn nghe.”

“Ta hiểu mà, tiểu cô nương, không đâu được như nhà mình. Ngươi vẫn luôn muốn trở lại ngôi nhà ấm áp của mình cùng lũ bạn giả dối ấy.”

“Nói gì thế?”

Con khỉ nghiến răng: “Ngươi có thật tin rằng cha mẹ sẽ không phản bội ngươi ư? Chắc không đó? Nhưng chẳng phải ngươi cũng như thú cưng sao?”

“Vớ vẩn!”

“Ngươi cũng chẳng khác gì con mèo con chó nuôi trong nhà, ngoan ngoãn thì được yêu quý, nhưng khi cắn chủ nhân hay phá đồ đạt… thật ra bọn họ vì chút mặt mũi của mình nên không đem ngươi ra đập cho một trận, nhưng trên đời này chẳng phải cũng có loại bố mẹ có thể lén lút giết con sao?”

“Nực cười!”

“Vậy ư? Có lẽ thế!” Con khỉ nhìn cô bằng một ánh nhìn trêu chọc, đôi mắt nó mở to, tỏ vẻ ngạc nhiên.

“Cha mẹ luôn dành điều tốt nhất cho con. Ôi không, nhầm rồi, đó chỉ là một vở kịch yêu thương thôi, thật ra thứ họ yêu nhất vẫn chính là bản thân bọn họ.” Nói rồi nó lại cười khanh khách, cái giọng cười như cứa vào lỗ tai người khác.

“Ngươi…”

“Ồ, ra chỗ ngươi cũng như thế à?”

Bàn tay cầm kiếm của cô dừng lại.

“Diễn vỡ con ngoan trò giỏi vui không? Ngươi thật sự cho rằng tất cả những gì cha mẹ nói đều đúng ư? Vậy sao lúc nào ngươi cũng lo lắng bọn họ sẽ trừng phạt mỗi khi ngươi trái lời, thế thì khác gì con chó vẫy đuôi dưới chân chủ nhân?”

Yoko cắn môi, cô chưa bao giờ lo lắng về chuyện bị đánh đòn, nhưng việc mỗi ngày về nhà đều nghe cằn nhằn khiến cô thật mệ mỏi, mua gì cũng không được, lúc nào cũng lo lắng nhìn sắc mặt của ba mẹ, sợ bị trách phạt.

“Ngươi chẳng phải con ngoan gì cho cam mà chỉ là đồ giả dối thôi. Ngươi sợ bị bỏ rơi, vì vậy ngươi trở thành một đứa con tiện lợi cho cha mẹ chứ gì. Và cái lũ cha mẹ tốt của ngươi, ừ, cũng chỉ là một lũ giả dối, lúc nào cũng quay ra sau mà dỏng tai nghe xem người ta nói gì về chúng. Ngươi nghĩ xem, liệu một ngày nào đó bộ đôi giả dối kia có phản bội nhau không? Ngươi sẽ phản bội cha mẹ ngươi và rồi cha mẹ ngươi sẽ phản bội ngươi? Lẽ thường tình ở đời thôi cưng ạ, mọi người giả dối với nhau rồi phản bội nhau, đó là một cái vòng tuần hoàn không có kết thúc.”

“Khốn khiếp!”

Con khỉ cười to: “Ồ, xem tiểu thư ăn nói thế nào kìa. Ừ, ta là đồ khốn khiếp, nhưng ta là một đồ khốn khiếp thành thật, ta không bao giờ lừa dối cũng như phản bội ngươi, tiếc là ta phải dạy ngươi những bài học này.”

“Câm miệng!”

“Không, không, ngươi không thể về nhà, chết đi vẫn tốt hơn. Nhưng nếu ngươi không có can đảm chết đi thì phải tìm một phương thức khác để sống.”

Nói rồi nó nhìn vào thanh kiếm trên tay cô, tiếp lời: “Sự thật khác nhé! Chẳng ai đứng về phía ngươi cả, tất cả đều là kẻ thù, kể cả cái tên Cảnh Kỳ kia. Đói bụng ư? Muốn sống tốt hơn ư? Hắn chẳng giúp gì được cho ngươi ư, sao không dùng thanh kiếm kia mà chém một vài người?”

“Im đi!”

“Chẳng phải tiền ngươi cầm trên tay lúc đó cũng là thứ tiền hèn hạ sao? Kiếm thêm một chút để sống tốt hơn cũng đâu phải vấn đề gì lớn.”

Yoko vung kiếm chém về nơi phát ra cái tiếng cười chói tai ấy, nhưng nơi đó không có gì cả, tiếng cười dần hòa vào bóng đêm. Cô rũ phục xuống đất, những giọt nước mắt rơi xuống trên những ngón tay.

My voice Your voice

My wish is over their airspaces

4.7[]

Yoko vẫn tiếp tục lang thang, cô cũng không còn nhớ đã bao nhiêu ngày trôi qua kể từ khi mình rời thành Thác Khâu cũng như cô đã rời nhà bao lâu. Cô cũng không biết mình phải đi đâu, nhưng giờ đây cô cũng không còn quan tâm đến điều đó nữa. Mỗi khi đêm đến, cô lại rút kiếm ra và thủ thế, yêu quái đến thì chém yêu quái, khi mặt trời lên thì kiếm một nơi nào đó để ngủ, cuộc sống của cô cứ trôi qua như thế, việc nắm viên minh châu trên tay và vung kiếm giờ đây đã trở thành hơi thở của cô. Mỗi khi không bị yêu quái tấn công, cô lại ngồi nghỉ ngơi, mỗi khi chúng tấn công với mật độ cao, cô cũng chiến đấu nhiều hơn, còn mỗi khi gặp người khác thì cô lại không ngừng rên rỉ. Cơn đói dường như đã trở thành một phần da thịt của cô. Có một lần, khi bị cơn đói hành hạ, cô đã cắt một miếng thịt yêu quái, nó có cái mùi kinh tởm đến nỗi cô không để đưa vào miệng, cô cũng đã thử ăn thịt yêu quái nhưng cơ thể cô kiên quyết đào thải cái thứ ghê tởm ấy. Cứ thế, cô không còn nhớ mình đã chịu đựng bao nhiêu ngày đêm, cô đã rời đường cái và đi sâu vào trong núi.

Yoko vấp phải một cái rễ cây rồi trượt chân té xuống một dốc núi, cô cũng không buồn quan tâm đến thương thế của mình cũng như nhìn xem nơi mình té xuống là một chỗ như thế nào mà thiếp đi ngay tại chỗ. Giấc ngủ này không chút mộng mị, đến khi tỉnh dậy cô đều cảm thấy toàn thân vô lực, đến cả ngồi dậy cũng không nổi. Cô thấy mình đang nằm dưới một bụi cây thưa thớt, mặt trời đang lặn xuống, màn đêm đang đến gần, nếu cứ nằm đây thế này thì cô chắc chắn sẽ trở thành mồi cho yêu quái. Nếu bị tấn công thì Nhũng Hựu có thể điều khiển cơ thể cô đứng lên, nhưng sau đó cái thân thể này sẽ lập tức đổ rạp xuống. Yoko cắm những ngón tay mình vào trong đất, cô phải đứng dậy và trở lại đường núi, nếu không tìm được ai giúp mình, cô sẽ bỏ mạng ở nơi này. Cô ngẩn đầu lên, cố gắng lấy viên minh châu ra, nhưng cho dù nắm chặt nó đến đâu, cô cũng không chống nổi thanh kiếm lên để ngồi dậy.

“Sẽ chẳng ai cứu giúp ngươi đâu.” Cái giọng nói ấy đột nhiên vang lên.

Yoko quay đầu lại, đó là lần đầu tiên nó xuất hiện giữa ban ngày.

“Cứ nghỉ ngơi ở đây đi, rồi ngươi sẽ được giải thoát.”

Tất cả những gì trước mắt cô chỉ là bộ lông tỏa sáng lập lòe như lân tinh của nó và tất cả những gì cô có thể nghĩ được trong đầu là cái con khỉ này làm cái quái gì vào giờ này.

“Cho dù ngươi bò được về đường núi thì cũng sẽ bị bắt giam ngay. Ngươi cầu xin thì bọn họ cũng giúp đó, giúp ngươi thoát khỏi những thống khổ này.”

Không sai, cô thầm nghĩ. Cô không thể cầu cứu ngay cả khi đã lâm vào đường cùng như hiện giờ. Cho dù cô có lết được ra đến đường núi thì cũng sẽ chẳng có ai cứu cô, dù có ai đó nhìn thấy tình trạng thê thảm này của cô thì họ cũng sẽ quay mặt đi, trong mắt mọi người, cô chỉ là một kẻ lang thanh bẩn thỉu. Bên cạnh đó, biết đâu cô lại gặp phải lũ du thử du thực, khi đến gần, chúng sẽ thấy trên người cô chẳng có gì đáng giá ngoài thanh kiếm, và có lẽ chúng sẽ tốt bụng một chút mà cho cô một nhát. Cô chợt hiểu rằng thế giới này là như thế.

Cái con khỉ này, nó chỉ đem đến cho cô tuyệt vọng và đau khổ, nó như một con quỷ hút máu, vạch trần toàn bộ những mâu thuẫn từ sâu trong lòng mà ngay cả cô cũng không nhận ra, rồi nhấn chìm cô trong tuyệt vọng. Cô bật cười, cuối cùng cô cũng hiểu được nó. Cô cố gắng dùng hết sức mình, chống tay ngồi dậy.

“Chẳng còn hy vọng gì nữa đâu!”

“Câm mồm.”

“Sao không tự giải thoát cho mình?”

“Câm mồm.”

Yoko cắm mũi kiếm vào đất, đầu gối của cô như muốn gãy vụn, cô thét lên, dùng hết sức bình sinh, chống thanh kiếm để đứng dậy, nhưng đến khi gần đứng thẳng lên được thì cô lại mất đà té xuống. Toàn thân cô nặng nề đổ rạp xuống, đau đến không cử động nỗi, chợt cô cảm thấy cứ nằm một chỗ thế này lại dễ chịu hơn, nằm đây, như một sinh vật vừa chào đời.

“Ngươi muốn sống đến thế này cơ à? Sống thì có lợi gì?”

“Về nhà.”

“Ôi, tiểu cô nương, sao lại tự hành hạ bản thân mình thế kia? Cho dù ngươi có cố gắng bấu víu vào khát vọng sống đến đâu thì ngươi cũng không thể trở về.”

“Ta sẽ về nhà.”

“Ngươi không thể về nhà, ngươi không thể tự mình vượt qua Hư Hải. Ngươi sẽ bị phản bội và giết chết ở đây, tại đất nước này.”

“Dối trá!”

Cô chỉ tin vào thanh kiếm trên tay mình, cô dùng hết sức cầm chặt chuôi kiếm. Ở đây, cô không thể dựa dẫm cũng như tin tưởng vào ai, chỉ có thanh kiếm này bảo vệ cô.

Và rồi…?

Cảnh Kỳ đã đưa cô đến đây và anh ta chưa từng nói rằng cô không thể trở về, tìm được Cảnh Kỳ là hy vọng duy nhất của cô.

“Ta có nói với ngươi rằng Cảnh Kỳ cũng là kẻ thù chưa nhỉ?”

Mình sẽ không nghĩ đến chuyện đó.

“Ngươi tin rằng hắn sẽ giúp ngươi ư?”

Mình sẽ không nghĩ đến chuyện đó.

Cho dù là địch hay bạn, đi tìm Cảnh Kỳ vẫn còn hơn cứ đi lang thang không điểm đến như thế này. Khi gặp lại anh ta, cô sẽ hỏi anh ta về tất cả, tại sao anh lại đưa cô đến thế giới này cũng như làm thế nào để quay về.

“Cứ xem như về nhà được đi, về rồi thì sao? Cưng ơi, về rồi thì sẽ hạnh phúc vĩnh viễn ư?”

“Câm mồm.”

Cô biết nó muốn nói gì, cô sẽ không bao giờ quên được cơn ác mộng về nơi này, cô không thể làm như không có gì và sống như trước kia, chưa kể cô cũng không biết diện mạo mình rồi sẽ ra sao. Nếu không khôi phục được diện mạo được thì Nakajima Yoko trước đây xem như đã hoàn toàn biến mất.

“Thật đáng thương! Cô bé ngu ngốc đáng thương!”

Trong khi cái tiếng cười chói tai của con khỉ cứa vào lỗ tai mình, Yoko cố gắng bò dậy thêm một lần nữa. Cô cũng không biết vì sao mình lại mình làm thế, cô quả thật đáng thương, cô quả thật ngu ngốc, chẳng phải cô nên vứt bỏ mọi thứ sao? Mà lẽ ra cô cũng đã nên buông xuôi tất cả từ lâu rồi. Cô nhìn lại mình, toàn thân đầy thương thích, khắp người bê bết máu và bùn đất, áo quần rách rưới, nhưng cô cũng chẳng còn quan tâm đến bề ngoài của mình nữa, giờ đây bộ dáng của cô ra sao thì có gì quan trọng nữa chứ. Vứt bỏ sinh mạng của mình quả là một sự lựa chọn dễ dàng, nếu cô nhất định phải chết, lẽ ra cô đã chết trên sân thượng trường ngày hôm ấy, dưới móng vuốt của con cổ điêu. Không phải cô sợ chết, mà bởi vì quyết tâm sống còn của mình, đơn giản là cô không muốn bỏ cuộc, cô nhất định phải về nhà, phải về lại nơi cô ngày đêm thương nhớ. Những gì đang đợi chờ mình ở nhà ư? Cô không quan tâm, cứ về nhà trước đã, về nhà đồng nghĩa với việc phải sống sót, và cô sẽ làm mọi cách để sống sót, cô không muốn chết ở một nơi như thế này.

Cô chống kiếm đứng lên, rồi lại chống kiếm lê từng bước lên sườn núi. Cái sườn núi này chẳng phải trông vừa thấp vừa ngắn lại vừa dễ đi, nhưng sao giờ đây đối với cô sao nó lại dài đằng đẳng và gập ghềnh thế này. Không biết bao nhiêu lần cô đã trượt chân nhưng cô cố gắng giữ vững ý chí của mình, lê từng bước. Khi gần leo được lên đến đường mòn, cả người cô lại đổ gục xuống mặt đất. Cô lại cố gắng cắm sâu những ngón tay mình vào trong đất, tiếp tục bò đi, đến khi kéo được toàn bộ cơ thể lên đến mặt đường thì cũng là lúc cô ngã xuống. Cùng lúc đó, cô nghe được một âm thanh yếu ớt đến từ phía bên kia núi, một nụ cười cay đắng nở trên môi cô.

Ồ, tốt thật!

Cô hận thế giới này.

Cái âm thanh nghe như tiếng trẻ con khóc ấy ngày càng đến gần.

4.8[]

Một bầy chó lao về phía cô, chính là lũ yêu quái tấn công cô ở đường núi hôm nọ. Cô vung kiếm, máu tanh bay đầy trời, nhanh chóng giết từng con một. Một con phóng đến và lập tức bị chém bay, Bất chợt, chân cô khuỵu xuống, dưới chân trái cô có một vết cắn sâu nhưng cô không có cảm giác gì, cứ như đôi chân này đã bị tê dại, nhưng từ phía mắt cá trở xuống thì đau như xé da cắt thịt. Cô nhìn lại đôi chân đẫm máu của mình rồi quan sát con đường núi xem còn con nào sót lại không, chỉ còn một con còn sống.

Con này to lớn và mạnh mẽ hơn tất cả những con lúc nãy, mặc dù đã ăn hai nhát chém nhưng nó vẫn không hề suy xuyễn. Con dã thú cúi người lấy đà, Yoko nắm chặt thanh kiếm trên tay. Hướng mũi kiếm về phía trước, đây là lần đầu tiên cô cảm thấy thanh kiếm quen thuộc này sao thật nặng nề và việc theo sát đối thủ có chút khó khăn, đầu óc cô hoa đi, ý thức cũng từ từ mờ dần. Cô chém vào cái bóng đang nhảy bổ vào mình, lưỡi kiếm trượt qua nó, cho dù Nhũng Hựu có cố gắng thế nào thì cô cũng không còn đủ sức để chém thêm được một nhát thứ hai. Nhát chém đủ sức đánh ngã con ác thú nhưng trong phút chốc, nó đã đứng dậy và tiếp tục giương nanh vuốt. Cô nhắm cái mõm của nó, dùng toàn bộ sức cùng lực kiệt của mình lao đến, nhưng thanh kiếm lại đổ về phía trước, khiến cô mất đà theo. Tuy đòn vừa rồi thất bại nhưng cô cũng chém trúng mặt nó, tuy nhiên, móng vuốt của nó cũng đã cắm vào vai cô. Cú va chạm khiến toàn thân cô chấn động, thanh kiếm gần như rơi khỏi tay, cô hét lên một tiếng, cố gắng nắm thật chặt thanh kiếm và lại chém về phía con quái vật bằng hết sức mình. Chút sức lực cuối cùng đã dùng hết, toàn thân cô đổ ập xuống đất nhưng nhát chém vừa rồi cũng đã trúng vào cổ nó, lưỡi kiếm cắm vào trong đất, mang theo một mảng lông đen tuyền, máu đen phun đầy mặt đất và trên lưỡi kiếm.

Yoko ngã xuống đất, không còn sức để cử động, số phận của con dã thú cũng không khá hơn, nó nằm cách cô một mét. Hai bên đều ngẩn đầu, dõi mắt quan sát động tĩnh của đối phương. Lưỡi kiếm vẫn cắm vào trong đất, con quái thú phun ra một ngụm máu, hai bên lại tiếp tục trừng mắt nhìn nhau, cô quyết định cử động trước. Cô cố gắng với lấy cán kiếm bằng đôi tay yếu ớt của mình, dùng hết sức còn lại, dựa vào mũi kiếm đang cắm chặt vào trong đất để đứng lên. Một lúc sau, đến lượt con yêu quái từ từ ngồi dậy nhưng lại lập tức đổ ập xuống. Cô cũng không biết làm cách nào mà mình đủ sức rút thanh kiếm ra khỏi đất, từ từ lết đến phía con dã thú, quỳ xuống, nâng kiếm lên rồi bổ xuống cổ nó. Nó ngẩn đầu rồi rú lên, phun ra thêm một ngụm máu, móng vuốt của nó cào vào trong đất một cách vô vọng. Cô lại dùng hai tay nâng thanh bảo kiếm lên một lần nữa, chém xuống, lần này, cô quyết định để mặc cho sức nặng của thanh kiếm sát thương con quái vật ra sao thì ra. Lưỡi kiếm toả sáng dính đầy máu thịt cắm sâu vào cổ nó, móng vuốt của nó bật ra, tay chân co giật, miệng sùi bọt mép, rên ư ử như muốn nói điều gì đó. Cô lại nâng thanh kiếm nặng nề lên rồi chém xuống một lần nữa, lần này con vật không còn phản ứng gì nữa, lưỡi kiếm đã chặt đứt hơn nửa cổ nó.

Yoko buông chuôi kiếm ra, ngã vật ra phía sau, trên bầu trời, từng đám mây vẫn cuồn cuộn kéo đến. Sau khi nằm đó một chút, cô thở dốc, cố gắng lấy lại nhịp thở rồi hét to. Cả người cô đau đớn, mỗi hơi thở như xé toạc cổ họng, từ trong tứ chi, cô cảm nhận như chân tay mình vừa bị cắt rời, không còn chút cảm giác nào. Cô muốn nắm lấy viên minh châu nhưng những ngón tay đã cứng đờ, không thể cử động, cô không thể làm gì hơn là để cho mắt mình nhòa đi, cô nằm đó, ngắm nhìn bầu trời hoàng hôn nhuộm đỏ với những áng mây hững hờ trôi. Bất chợt cô cảm thấy buồn nôn, cái mùi hôi thối chảy dài từ trên xuống dưới, tỏa khắp cơ thể cô, cô cố gắng hít vào như không thể thở ra. Cô bịt miệng, xoay người lại và ho khan dữ dội.

Mình vẫn còn sống.

Cô vẫn còn sống, bất chợt cái suy nghĩ này thoáng qua trong đầu cô. Khi lấy lại được nhịp thở thì Yoko nghe thấy tiếng bước chân tiến đến.

Trời ơi!

Bọn chúng vẫn còn à? Cô ngẩn đầu lên, nhìn bốn bề bóng tối đang phủ xuống rồi nhanh chóng gục đầu xuống đất. Cô không còn đủ sức gượng dậy, nhưng trong khoảng khắc, cái hình ảnh ấy đã ghi sâu vào trong tâm trí cô.

Màu vàng rực rỡ.

Cảnh Kỳ!

Cô vẫn nằm úp mặt xuống đất, kêu to: “Cảnh Kỳ!”

Quả nhiên là anh ta, chính anh ta đã ra lệnh cho lũ yêu quái đó.

“Tại sao? Tại sao?”

Tiếng chân ngày càng bước đến gần. Yoko ngẩn đầu lên, trước mặt cô là một bộ trường y cùng mái tóc vàng rực rỡ.

“Tại sao…?”

Không có tiếng trả lời, cô lại cố gắng ngửa mặt nhìn lên, đó không phải là gương mặt của Cảnh Kỳ.

“Ôi!” Cô ta nói.

Không phải Cảnh Kỳ, là một cô gái. Cô ta nhìn xuống Yoko đang ngã rạp trên mặt đất.

Yoko nhìn chằm chằm vào cô gái kia, lên tiếng hỏi: “Cô là ai?”

Cô ta lớn hơn Yoko chừng mười tuổi, cũng có một mái tóc vàng óng, trên vai đậu một con vẹt màu sắc rực rỡ, gương mặt xinh đẹp kỳ lạ phảng phất nét buồn mang mác. Nhìn cô ta, Yoko cảm thấy đôi mắt kia dường như sắp khóc.

“Cô là ai?” Yoko hỏi bằng cái giọng đã khàn đi của mình.

Cô gái chỉ nhìn cô, không nói lời nào, những giọt nước mắt bắt đầu rơi từ đôi mắt trong suốt như pha lê.

“Tại sao…?”

Cô gái chớp mắt, những giọt lệ tuông trào xuống gò má, rồi cô ta ngoảnh mặt đi, né tránh đôi mắt của Yoko, khiến cô cũng không biết nói thế nào. Cô gái đi về phía con yêu quái vừa bị chém chết đang nằm bên cạnh Yoko, nhìn nó bằng một ánh mắt đau thương rồi rảo bước đến gần xác chết của con quái vật, qùy xuống bên cạnh nó. Yoko không biết phải làm gì ngoài quan sát người con gái ấy, cô không thể nói được lời nào cũng như thân thể này của cô không còn chút sức lực để cử động, cô cũng đã thử ngồi dậy, nhưng ngay cả một ngón tay cô cũng không nhấc nổi lên. Cô gái vuốt ve con bộ lông con ác thú, khi ngón tay cô chạm vào vết thương đang rỉ máu của nó, cô bất chợt giật mình rụt tay lại như chạm vào thứ gì đó nóng hổi.

“Cô là ai?”

Cô ta vẫn không trả lời, thay vào đó đứng dậy, cầm lấy chuôi kiếm, lưỡi kiếm vẫn đang cắm vào trong cổ nó, cô ta rút thanh kiếm ra khỏi cái thi thể ấy, vứt qua một bên, sau đó dịu dàng ôm cái đầu của nó vào lòng.

“Là cô ư?”

Cô gái vẫn im lặng, tiếp tục ôm lấy cái xác không hồn của con yêu quái vào lòng, dịu dàng vuốt ve bộ lông của nó. Chiếc áo choàng xinh đẹp nhanh chóng nhuốm đầy máu tanh.

“Chính cô phái bọn chúng tấn công tôi ư? Tôi với cô có thù oán gì?”

Cô gái vừa ôm cái đầu của con chó vừa lắc đầu. Yoko nhìn lên, con vẹt đậu trên cổ cô ta bất chợt vỗ cánh.

“Giết nó!”

Tiếng kêu the thé phát ra từ con vẹt. Yoko giật mình nhìn nó, cô gái cũng mở to mắt quay đầu về phía nó.

“Giết nó!”

Đến lúc này, cô ta mới mở miệng hồi đáp: “Thần không thể.”

“Giết nó! Mau giết nó!”

Cô gái kiên quyết lắc đầu: “Xin người! Đó là điều thần không thể làm.”

“Ta ra lệnh cho ngươi giết nó!”

“Thần không thể!”

Con vẹt vỗ cánh bay thẳng lên trời, lượn một vòng rồi đáp xuống.

“VẬY THÌ LẤY THANH KIẾM ẤY!”

“Thanh kiếm là của cô ấy, có lấy cũng vô dụng.” Giọng nói của cô ta tràn đầy khẩn cầu.

“Vậy thì chặt đứt tay nó.” Con vẹt lại rít lên the thé, vỗ mạnh đôi cánh của nó. “Ta ra lệnh cho ngươi phải chặt tay nó để nó không thể cầm thanh kiếm ấy lên được nữa.”

“Thần không thể. Mà thần cũng không thể dùng thanh kiếm kia.”

“Vậy thì dùng cái này.”

Con vẹt há to cái mỏ, từ sau cái lưỡi đỏ lòm của nó, một ánh sáng hiện ra. Yoko ngạc nhiên nhìn cái gì đó trông như đầu một chiếc gậy dài từ từ xuất hiện từ trong mỏ của nó, con vẹt từ từ lấy ra một vật trông như một thanh kiếm với chiếc bao kiếm màu đen.

“Dùng cái này!”

Mặt cô gái chuyển sang trắng bệch.

“Thần xin người, xin hãy buông tha cho cô ấy.”

Con vẹt lại đập mạnh cánh: “LÀM ĐI!”

Cô ta tuyệt vọng dùng tay ôm lấy gương mặt mình. Ngón tay Yoko cắm sâu vào đất, cố gắng lấy thế đứng lên, cô phải đứng dậy và rời khỏi nơi này, nhưng tất cả những gì những ngón tay của Yoko có thể làm là cào vào trong đất đá. Cô gái nhìn Yoko, gương mặt cô ta đẫm nước mắt.

“Không!” Yoko thét lên, giọng cô như bể tan tành đến nỗi bản thân mình cũng không nhận ra.

Cô gái cúi xuống nhặt lấy thanh kiếm rơi ra từ miệng con vẹt, đôi tay của cô ta vẫn dính đầy máu con quái thú.

“Dừng tay… Rốt cuộc cô là ai?”

Và cái con vẹt ấy là cái thứ gì? Những con yêu quái lúc nãy là như thế nào? Tại sao lại là cô?

Miệng cô ta khẽ mấp máy. “Xin lỗi.” Yoko có thể nghe thấy những thanh âm yếu ớt ấy.

“Làm ơn… Đừng…”

Cô gái hướng lưỡi kiếm về phía cánh tay phải đang cào vào đất của Yoko. Cô cũng không hiểu chuyện gì đang xảy ra, thần sắc cô ta xám xịt, toàn thân dường như muốn đổ ập xuống còn con vẹt thì đã đậu trên cánh tay cô, nặng nề như một tảng đá. Yoko chỉ muốn hất nó ra nhưng tay cô không làm cách nào nhúc nhích được.

Nó kêu to: “LÀM ĐI!”

Cô gái nâng kiếm lên.

“KHÔNG!”

Yoko cố gắng dùng hết sức lực còn lại để cử động cánh tay phải, nhưng con vẹt đã giữ chặt nó còn cô thì quá yếu. Cô gái bổ thanh kiếm xuống một cách nhanh nhất có thể. Yoko không cảm thấy đau đớn, cô chỉ có cảm giác có cái gì đó va chạm vào tay mình, cô cũng không chắc liệu mình có còn sống hay không, nhưng trước khi cái va chạm ấy trở thành đau đớn, ý thức của cô cũng đã mất đi.

4.9[]

Cơn đau tột cùng khiến Yoko tỉnh lại. Vừa mở mắt ra, cô vội vàng kiểm tra cánh tay của mình, trong bàn tay cô còn đang cắm một thanh kiếm. Lúc đầu cô cũng không hiểu vật gì đang hiện ra trước mắt cô, thanh kiếm chống thẳng đứng, chuôi kiếm hướng lên bầu trời bao la. Một lúc sau, cơn đau cắt da cắt thịt khiến cô hoàn hồn lại. Thanh kiếm kia cắm chặt tay cô vào đất, lưỡi gươm sắc nhọn đâm thẳng vào lòng bàn tay cô, cơn đau như chạy khắp cơ thể cô, từ trong lòng bàn tay tràn đến đỉnh đầu. Cô từ từ cử động cánh tay mình, một cơn đau khác lại truyền đến khiến cô như muốn thét lên. Mắt cô nhòa đi vì thống khổ và đau đớn, cô cẩn thận ngồi dậy, run rẩy nắm lấy chuôi kiếm rồi nhắm mắt, cắn răng rút thanh kiếm kia ra. Một cơn đau thấu xương lại tràn khắp cơ thể cô.

Cô ném thanh kiếm qua một bên rồi nắm tay mình vào trong ngực, cố gắng bò đến xác con yêu quái khi nãy. Cô không thể rên la, những cơn đau ấy khiến cô cảm thấy buồn nôn đến độ không nói nổi. Cô lấy viên minh châu từ trong ngực ra, cắt đứt sợi dây nối, nghiến răng nắm chặt nó vào lòng bàn tay. Cô rên lên một tiếng, cuộn tròn người lại. Ma pháp của viên minh châu đã cứu sống cô, đau đớn dần vơi đi. Vài phút sau, cô đã có thể hít thở bình thường trở lại và ngồi dậy. Cô đặt viên ngọc lên những vết thương mà cố gắng cử động những ngón tay, nhưng từ cổ tay trở xuống vẫn không có cảm giác gì, vì thế nên cô vẫn không thể làm gì khác ngoài việc nắm viên minh châu trong lòng bàn tay phải. Cô nằm dài xuống đất, ôm cánh tay phải, dõi mắt nhìn bầu trời cao vời vợi, những áng mây nhuộm màu đỏ hồng vẫn còn đó, xem ra cô chỉ vừa ngất đi một thời gian ngắn.

Cô ta là ai? Tại sao cô ta lại làm thế với mình? Bao nhiêu thắc mắc xoay vòng trong đầu nhưng cô chẳng thể nghĩ được điều gì. Sau khi tìm xung quanh thêm một chút, cô tìm thấy thanh bảo kiếm của mình, cô nắm lấy chuôi kiếm, ôm nó cùng cánh tay phải của mình vào lòng, tạm thời nằm yên trong tư thế ấy.

Một lúc sau, cô nghe thấy một thanh âm.

“Ơ…”

Cô nhìn về phía tiếng nói ấy, một đứa trẻ đứng đó, cô bé nhìn về phía cô rồi lên tiếng gọi mẹ.

“Mẹ!”

Người phụ nữ lập tức chạy về phía cô, Yoko không phản ứng gì. Trông người mẹ có vẻ thật thà, gương mặt hiền hậu của chị ta không phù hợp với bộ trang phục rẻ tiền trên người, sau vai chị đeo một chiếc túi to. Đứa trẻ cũng lo lắng chạy đến cùng mẹ, họ nhảy qua xác con quái vật, nhăn mặt một cái. Cô không thể cử động, chỉ biết nằm nhìn hai người cùng chạy về phía mình.

Họ sẽ cứu mình. Cô bất chợt mềm lòng nhưng trái tim cô nhanh chóng cảm thấy bất an. Lần này, cô thật sự cần giúp đỡ, đau đớn đã tạm thời bị khắc chế, nhưng nó vẫn còn đó, toàn thân cô rã rời, không còn chút sức lực nào, cô không biết liệu mình còn có thể đứng dậy một lần nữa không. Lòng cô cảm thấy nghi ngờ hơn là mừng rỡ, mọi chuyện tuyệt đối sẽ không tốt như vậy.

“Chuyện gì xảy ra vậy? Anh có sao không?”

Đôi bàn tay nhỏ của cô bé sờ lên gương mặt Yoko. Người mẹ ra phía sau và giúp cô ngồi dậy, cô cảm thấy từ trong bộ quần áo của chị ta, một nhiệt lượng nóng hổi tỏa ra.

“Chuyện gì xảy ra vậy? Cậu bị yêu quái tấn công à? Có bị thương nặng lắm không?” Người mẹ vừa nói vừa nhìn vào bàn tay phải cô, nhẹ nhàng nấc lên một tiếng. “Trời ơi! Chờ một chút!”

Chị ta tìm trong tay áo mình, lấy ra một chiếc khăn tay rồi nhanh chóng băng bó tay cô lại. Cô bé để chiếc túi trên vai mình xuống, từ trong đó lại lấy ra một ống trúc nhỏ, đưa đến trước mặt Yoko.

“Anh có khát không?”

Yoko do dự. Cô không yên lòng, nhưng nước uống trong túi là dành riêng cho cô bé, chắc chắn nó không có độc, từ nãy giờ cũng không có ai đánh tráo chiếc túi kia. Sau khi yên tâm một chút, cô gật đầu, cô bé liền gỡ nắp cái ống trúc ra, dùng đôi tay nhỏ bé của mình, đưa ống trúc đến sát miệng cô. Khi cái vị ngọt của nước đổ xuống cổ họng, trong phút chốc, hơi thở của cô đã bình thường trở lại.

Người mẹ lại hỏi: “Cậu đói lắm rồi phải không?”

Lúc này, tuy bao tử không quặng lên nhưng cô biết mình đang rất đói, nên liền gật đầu.

“Cậu ăn được bao nhiêu?”

Cô cũng không biết cơ thể hiện giờ của mình ra sao nên không trả lời.

“Mẹ, chúng ta còn ít bánh bao.”

“Không được, thể trạng hiện giờ của anh ấy không nuốt nổi bánh bao đâu. Còn gì ngọt ngọt không?”

“Có ạ.”

Cô bé mở túi xách của người mẹ ra, bên trong đầy những chiếc lọ đủ các kích cỡ, cô bé lấy ra một thanh kẹo mạch nha. Yoko đã từng thấy qua những người mang theo hành trang thế này, đó là những người bán rong.

“Anh ăn đi.”

Lần này, Yoko không chần chừ nữa, vội đón lấy thanh kẹo mạch nha, để đường tan dần trong miệng cô.

“Cậu đang đi đâu à? Có chuyện gì xảy ra vậy?”

Yoko không trả lời, cô không muốn nói ra sự thật, cũng không nghĩ ra được một câu chuyện nào đó để nói dối.

“Cậu bị yêu quái tấn công phải không? Đứng dậy nổi không? Mặt trời lặn rồi, gần đây có một ngôi làng, cậu đi nổi không?”

Yoko lắc đầu, cô định nói rằng mình không muốn đến ngôi làng, nhưng người mẹ đang giữ cho cô ngồi lên, khiến cô không thể cử động.

Nói rồi bà quay về phía con gái mình: “Ngọc Diệp, mau chạy về làng tìm người đến giúp. Nhanh lên, không có nhiều thời gian nữa đâu!”

“Vâng ạ.”

Yoko đứng thẳng dậy, nói: “Không cần, cảm ơn ạ!”

Cô cũng không biết vì sao mình đứng dậy nổi, Yoko nhìn hai mẹ con rồi từ chối lời đề nghị giúp đỡ. Nói rồi, cô lê bước hướng về phía dốc núi.

“Đợi một chút, cậu định đi đâu vậy?”

Yoko cũng không biết, vì thế nên cô không trả lời.

“Chờ đã, mặt trời đã lặn rồi, giờ đi vào trong núi thì khác gì tự sát.”

Cô cũng không biết trả lời ra sao nên vẫn tiếp tục đi, bàn tay cô càng đau đớn sau mỗi bước đi.

“Cùng chúng tôi về làng đi!”

Dốc núi phía trước tương đối cao, chỉ với một tay mà leo lên là hoàn toàn không thể.

“Chúng tôi là những người bán rong, chúng tôi định đi đến Mạc Lang, chúng tôi không phải người xấu, cùng về làng nhé?”

Yoko vịn vào một nhánh cây bên đường.

“Chờ đã, cậu định đi đâu? Thương thế nặng thế kia…”

Yoko quay đầu lại nhìn người phụ nữ kia, mắt bà ta mở to, đứa trẻ cũng dường như bị ánh mắt cô làm cho hoảng sợ đến không nhúc nhích nổi.

“Thôi, làm ơn tha cho tôi. Nếu về làng cùng các người, không biết có gì sẽ chờ đợi tôi?”

“Cậu nói gì vậy? Trời tối rồi, còn cậu thì bị thương nặng…”

“Vâng, chị mau về đi, chị còn có con nhỏ.”

“Khoan đã…”

“Tôi không sao, cảm ơn vì thanh kẹo mạch nha.”

Người phụ nữ bối rối nhìn Yoko, bà chỉ tốt bụng nên mới giúp đỡ cô, nhưng cô cũng không chắc lắm về chuyện đó nên xoay người lại, tiếp tục chuẩn bị trèo lên dốc. Phía sau, đứa trẻ lên tiếng gọi cô, nó chạy về phía cô, một tay cầm ống trúc, tay kia cầm một tách trà, bên trong là một thanh kẹo mạch nha nữa.

“Anh cầm thêm đi, chút xíu khi nãy không đủ đâu.”

Yoko nhìn người mẹ: “Nhưng…”

“Không sao! Ngọc Diệp, chúng ta đi thôi.”

Sau khi người mẹ thúc giục, cô bé vội vàng đặt ống trúc đựng nước và ít kẹo mạch nha xuống bên chân cô rồi lập tức xoay người chạy về với mẹ. Cô thẫn thờ nhìn cô bé quàng lại hành tranh lên vai, không biết đáp trả thế nào, hai mẹ con còn thi thoảng quay lại nhìn cô rồi mới xuống núi. Đến khi thân ảnh của hai người họ biến mất, cô mới cúi xuống nhặt cái ống trúc cùng chén trà lên, đầu gối như mềm đi, khiến cô lập tức ngồi bệt xuống.

Như thế tốt hơn.

Cô không biết liệu hai mẹ con họ có thật sự là người tốt hay không, biết đâu sau khi đến làng, thái độ của họ sẽ thay đổi. Cho dù không thay đổi, nhưng khi phát hiện ra cô là một hải khách, chắc chắn họ sẽ báo quan ngay lập tức. Tuy trong lòng vô cùng áy náy, nhưng cô phải cẩn thận, cô không thể tin ai cũng như trông chờ vào cái gì, chỉ một phút sơ sẩy, cô sẽ phải trả một cái giá rất đắt.

“Ngươi biết không, không chừng bọn họ thật tình muốn giúp ngươi.”

Lại cái giọng chói tai ấy.

Yoko liền quay đầu lại hồi đáp: “Biết đâu đó là cái bẫy.”

“Cũng có thể, nhưng lần sau sẽ chẳng ai giúp ngươi nữa đâu.”

“Căn bản là từ đầu đã chẳng ai giúp đỡ ta.”

“Nhìn thân thể ngươi hiện giờ xem, liệu có vượt qua được đên nay không?”

“Đến lúc đó ta tự có biện pháp.”

“Sao không đuổi theo bọn họ?”

“Ở đây là được rồi.”

“Tiểu cô nương, ngươi đã lãng phí cơ hội đầu tiên và duy nhất của mình rồi.”

“Câm mồm!”

Yoko quay đầu lại, vung kiếm về phía nó nhưng cái đầu con khỉ đã biến mất, chỉ còn giọng cười the thé vươn lại trong không khí rồi cũng dần dần tan vào bụi cỏ. Cô quay đầu lại nhìn con đường núi, bụi bay mù mịt, trận mưa đầu mùa bắt đầu đổ xuống.

4.10[]

Đấy là đêm nặng nề nhất của Yoko, chân mỏi rã rời, cơn mưa lạnh đã rút đi toàn bộ thân nhiệt của cô. Thường thì một đêm xấu đối với con người là đêm đẹp trời đối với yêu quái. Y phục toàn thân dính chặt vào người cô, chân tay cô như tê dại, không thể cử động được theo ý muốn. Tuy tay phải cô đã có lại cảm giác một chút, nhưng cầm kiếm vẫn rất khó khăn. Tệ hơn là trời mưa khiến đường rất trơn trượt, cô cũng không biết xung quanh có bao nhiêu yêu quái đang bao vây, chờ chực trong bóng tối, tuy chỉ là loại tép riu, nhưng số lượng của chúng lại không nhỏ.

Chân cô lún vào trong đất bùn, trên người, máu yêu quái hòa cùng máu của cô, nước mưa rửa trôi đi máu bùn nhưng cũng rửa sạch chút sức lực cuối cùng của cô. Thanh kiếm càng ngày càng nặng nề trong khi cảm giác của Nhũng Hựu càng lúc càng yếu đi, sau mỗi trận chiến với yêu quái, lưỡi kiếm ngày càng chùng xuống. Cô liên tục ngẩn mặt lên bầu trời, cầu mong sao bình minh mau đến, những đêm chiến đấu với yêu quái thường trôi qua rất nhanh, nhưng sao đêm nay lại dài đằng đẳng đến thế. Yêu quái thì không ngừng tập kích, sau mỗi đợt tấn công, thanh kiếm của cô lại càng nặng hơn. Khi vừa nhìn thấy ánh mặt trời đầu tiên xuất hiện từ phía chân trời, bóng dáng thân cây màu trắng cũng hiện ra trước mắt cô. Yoko cuộn tròn dưới những tán cây, dựa lưng vào thân cây, cảm giác bị rình rập đã biến mất. Dưới những cành cây màu trắng bạc, cô cố gắng lấy lại nhịp thở của mình, cô biết bọn chúng vẫn ở ngoài kia, chờ đợi cô. Một lúc sau, yêu quái cũng tù từ biến mất trong cơn mưa cho đến khi trời sáng hẳn, bầy yêu quái đang săn đuổi cô cũng đã hoàn toàn rời đi. Cô rời khỏi táng cây.

“Cuối cùng…”

Cô hít thật sâu vào, từng giọt mưa rơi vào trong miệng cô.

“Cuối cùng mình cũng thoát.”

Yoko không còn quan tâm đến những cơn đau đớn cùng những vết thương rỉ máu đính đầy bùn đất, cô nằm dài xuống đất, thở hổn hển, nhìn bầu trời xuyên qua những táng cây màu trắng bạc và chờ đợi một ngày đen tối khác đang đến. Khi hơi thở dần hồi phục lại cũng là lúc cô cảm thấy toàn thân lạnh cóng, những cành cây này cũng không che mưa được bao nhiêu, cô phải rời khỏi đây và tìm một nơi trú mưa tốt hơn, nhưng chẳng hiểu sao thân thể này lại không nhúc nhích. Cô dùng hết sức nắm chặt viên minh châu, cứ như muốn đem sức mạnh kỳ lạ kia làm ấm những đầu ngón tay. Cô dùng lực toàn thân, rời khỏi cái cây màu trắng rồi cố gắng bò xuống dốc núi, thảm cỏ ướt đẫm khiến cô cũng không mất nhiều sức để trườn qua. Cô luôn cố gắng hết sức để không rời quá xa đường cái nhưng việc phải chạy trốn suốt đêm qua khiến cô không còn biết mình đã chạy sâu vào trong núi đến mức nào.

Nắm viên minh châu trong tay, chống thanh bảo kiếm xuống đất, cô đứng dậy. Cô biết thương thế của mình nghiêm trọng như thế nào, cô biết những cơn đau này đang báo cho cô điều gì, nhưng cô không còn biết được mình đang đau đớn ở chỗ nào. Sau mỗi bước đi, đầu gối của cô ngày càng chùng xuống, tay chống thanh kiếm bò xuống sườn núi, cuối cùng cô cũng đến được một con đường nhỏ. Con đường này trông có vẻ như không phải là một tuyến đường chính, cô không thấy bất cứ dấu bánh xe nào, nó quá nhỏ để xe ngựa có thể đi vào, đây cũng là giới hạn cuối cùng của cô. Đầu gối cô sụm xuống, tay ôm lấy thây cây ven đường để chống đỡ lấy thân thể nặng nề, nhưng dường như đôi tay này cũng không còn nghe theo sự điều khiển của cô. Cô biết mình đã lạc đường, nhưng cái thân thể thống khổ này lại không còn có thể hoạt động được nữa. Cô vẫn cầm chặt viên minh châu trong bàn tay phải, nhưng không còn hơi ấm nào tỏa ra từ nó, cái nguồn năng lượng yếu ớt mà viên ngọc đem đến cho cô cũng đã bị cơn mưa rửa trôi đi tất cả. Năng lực thần kỳ của viên minh châu cũng chỉ giúp được cô đến mức này.

Mình sẽ chết ở nơi này sao?

Nghĩ đến đây, Yoko khẽ mỉm cười. Trong đám bạn cùng lớp, hóa ra cô là người duy nhất phơi thây tại nơi hoang dã. Những cô gái khác giờ đây đang ở một thế giới khác, các cô có nhà để về, có một gia đình bảo vệ các cô, trong tương lai các cô gái ấy cũng sẽ không cần lo lắng đến cái ăn cái mặc. Cô đã cố gắng hết sức và đây chính là giới hạn cuối cùng của cô. Cô không muốn bỏ cuộc, nhưng cho dù cô cố đến đâu thì một đầu ngón tay của cô cũng không nhấc nổi lên. Cô đã chiến đấu đến hơi thở cuối cùng, nếu cái chết này là tất cả những gì cô nhận được, cũng coi như cô đã học được một bài học gì đó từ những ngày gian khổ qua.

Giữa cơn mưa, cô nghe thấy một âm thanh cao vút, Yoko ngẩn đầu lên, ánh sáng mờ ảo lại tỏa ra từ thanh kiếm nằm bên cạnh cô. Từ chỗ cô nằm, cô không còn thấy rõ thanh kiếm trông như thế nào nhưng chẳng hiểu sao những hình ảnh mờ ảo kia lại sáng rực giữa cơn mưa nặng hạt như thế.

“Nakajima…” Một giọng nam cất tiếng hỏi.

Thầy chủ nhiệm của cô ngồi đó, cô cũng không biết đó là chỗ nào.

“Em Nakajima là một cô bé ngoan ngoãn và cần cù. Em ấy luôn khiến các giáo viên yên lòng về mình.”

Thầy chủ nhiệm trông có vẻ như đang trò chuyện cùng ai đó, cô có thể nghe giọng của người đối diện, đó là giọng của một người đàn ông cao lớn.

“Xin hỏi ông đã từng nghe qua cô bé có qua lại với lũ du đãng chưa?”

“Không có.”

“Thật ư?”

Thầy chủ nhiệm nhún vai: “Nakajima là một học sinh ưu tú, chúng tôi chưa bao giờ phải lo lắng về chuyện em ấy sống ra sao cũng như sẽ làm chuyện gì sai trái.”

“Có một cậu trai kỳ lạ đến trường phải không?”

“Vâng, nhưng tôi không nghĩ Nakajima quen biết cậu ta. Dĩ nhiên, sự thật đằng sau chuyện ấy thế nào thì tôi cũng không rõ, dù gì chúng tôi cũng không hiểu được con người em ấy.”

“Không hiểu được con người?”

Thầy chủ nhiệm nghiêm nghị trả lời: “Ý tôi không phải thế. Nói cách khác, Nakajima là một học sinh ưu tú, tôi nghe nói em ấy có quan hệ tốt đối với bạn bè cũng như cha mẹ, nhưng chuyện ấy có điểm bất hợp lý riêng của nó.”

“Bất hợp lý ư?”

“Tôi thấy mình cũng không có tư cách nói mấy chuyện này, giáo viên chỉ thấy những chuyện thích hợp cho họ, bạn bè cũng vậy, tương tự, phụ huynh cũng chỉ thấy những gì họ cho là đúng. Tất cả chúng ta đều đem cái nhìn chủ quan của mình áp đặt lên người khác và không bao giờ hoàn toàn đồng ý với suy nghĩ của người khác. Một học sinh luôn cố gắng làm vừa lòng cha mẹ cũng như tất cả giáo viên là hoàn toàn không thể được, một đứa trẻ tốt trong mắt tôi thì cũng chưa chắc gì là đứa ngoan ngoãn trong mắt người khác. Về điểm này mà nói, tuy em Nakajima có quan hệ tốt với tất cả mọi người, nhưng em ấy cũng không hề thân thiết với ai. Đối với mọi người, em ấy luôn tỏ ra mình phối hợp thật tốt, mình hòa đồng cùng tất cả mọi người.”

“Vậy cá nhân thầy thấy thế nào?”

Thầy chủ nhiệm nhăn mặt: “Thành thật mà nói, là một người thầy, những học sinh mình khó quên nhất chính là những đứa chúng tôi phải quan tâm nhiều nhất. Tôi luôn coi trọng việc em Nakajima là một học sinh giỏi, nhưng có lẽ khi em ấy tốt nghiệp, tôi cũng sẽ nhanh chóng quên đi cô bé. Và rồi nếu mười năm sau có duyên gặp lại, tôi chắc cũng không nhớ nổi em ấy là ai.”

“Ra vậy…”

“Tôi cũng không rõ em Nakajima thật tình hay giả tạo. Nếu cô bé ấy thật sự cân nhắc kỹ lưỡng từng thái độ, hành động của mình thì quả thật tôi không biết trong lòng em ấy đang che giấu điều gì. Rồi khi em ấy hiểu ra mọi chuyện, chẳng phải sẽ thấy vô cùng đau đớn và trống rỗng sao, tất cả những gì em ấy cố gắng suốt thời gian qua sẽ thật vô nghĩa. Tôi cũng không nghĩ việc em ấy bỏ trốn sau những gì đã xảy ra là kỳ lạ.”

Yoko ngạc nhiên nhìn thầy chủ nhiệm. Những hình ảnh kia mờ dần, thay vào đó, một thiếu nữ khác xuất hiện, đó là một cô bạn tương đối thân với cô.

“Nghe nói cháu khá thân với bạn Nakajima?”

Cô bé lộ ra ánh mắt không vui, hồi đáp: “Thật ra cũng không hẳn thế, chúng cháu cũng không thân lắm đâu ạ.”

“Thật ư?”

“Vâng ạ, đúng là chúng cháu thường hay trò chuyện trong lớp, nhưng chúng cháu cũng chưa hề cùng nhau ra ngoài chơi hay nấu cháo điện thoại. Quan hệ của chúng cháu chỉ dừng ở mức bạn bè cùng lớp thôi.”

“Ra vậy.”

“Nói thật thì cháu cũng không biết gì về cậu ấy nên cũng chẳng biết phải nói gì về cậu ấy cả.”

“Cháu có ghét bạn ấy không?”

“Cậu ấy không hẳn đáng ghét, nhưng cũng chẳng đáng yêu. Cháu có cảm giác như cậu ấy luôn nói những điều mọi người trông đợi, nhàm chán đến độ không ghét nổi.”

“Chà…”

Một nữ sinh khác liền nói: “Cháu ghét con bé đó, nó là đứa hai mặt.”

“Hai mặt?”

“Vâng ạ. Tỷ như, lâu lâu chúng cháu cũng nói xấu người khác, nếu nó ở đó, nó nhất định sẽ gật đầu rồi bảo nó cũng vậy. Nhưng nếu có đứa nào nói xấu chúng cháu, nó cũng sẽ làm thế. Vì thế nên cháu không thể chịu nổi con nhỏ đó, bạn bè gì cái thứ đó chứ. Bất đồng một chút là chuyện rất bình thường, nhưng nó lại luôn đồng ý với tất cả những gì người xung quanh nói.”

“Hả?”

“Vì thế nên cháu nghĩ nó nhất định đã bỏ nhà theo trai rồi, nó đã lén lút đi lại với cái lũ ấy sau lưng mọi người. Cho dù nó trở mặt với bạn bè, lừa gạt người khác hay làm chuyện gì kinh thiên động địa hơn thì cháu cũng không ngạc nhiên lắm. Dù gì chúng ta cũng không biết được trong lòng con nhỏ đó nghĩ gì.”

“Cũng có thể bạn ấy chẳng may dính phải vào một chuyện gì đó thì sao?”

“Vâng, nói không chừng nó đã gây gổ với cái lũ ấy. Dù gì cũng không liên quan đến chúng cháu.”

Một nữ sinh khác lại lên tiếng: “Cháu rất ghét nó. Nó sống chết ra sao cháu cũng không quan tâm.”

“Nghe nói các bạn cùng lớp đối xứ với cháu không tốt lắm?”

“Vâng ạ.”

“Nakajima cũng thế sao?”

“Vâng, lúc nào nó cũng hùa cùng mọi người bắt nạt cháu rồi lại vờ như mình vô tội lắm.”

“Chà…”

“Bọn chúng rất quá đáng, còn con nhỏ đó thì lúc nào cũng làm như nó không cố ý. Nó lúc nào cũng tỏ vẻ cao quý, nhưng thật ra nó chỉ là đồ hèn nhát.”

“Chú hiểu.”

“Nó làm như nó tốt lắm vậy, tỏ ra thông cảm với cháu, nhưng nó có bao giờ ngăn tụi kia lại đâu. Đó là thứ cháu ghét nhất.”

“Ừ.”

“Cho dù nó bỏ nhà ra đi hay bị bắt cóc thì cháu cũng không quan tâm. Cháu chỉ biết cháu là người bị hại và con nhỏ đó chỉ là đồ giả nhân giả nghĩa. Nó ra sao cũng không liên quan đến cháu, ít ra cháu cũng không phải thứ đạo đức giả như nó. Nghe có vẻ như cháu có động cơ nhỉ? Nhưng thật sự là cháu rất mừng vì nó đã biến đi.”

“Con bé không phải đứa như vậy.” Mẹ cô thổn thức. “Con bé rất ngoan, nó không phải loại con gái bỏ nhà theo trai.”

“Tôi nghe nói ở nhà, cô bé cũng có chút bất mãn.”

Mẹ cô mở to mắt, trả lời: “Yoko ư? Không, không thể.”

“Tôi nghe bạn bè cô bé nói rằng cô bé thường hay nói ba mẹ mình rất khó.”

“Chúng tôi thỉnh thoảng cũng có la rầy nó, nhưng cha mẹ nào chẳng thế. Không, không thể, con bé không thể là đứa bất mãn với cha mẹ như thế.”

“Vậy bà cũng không biết vì sao cô bé bỏ nhà ra đi?”

“Không, con bé không bao giờ làm thế.”

“Bà có biết cậu trai đến tìm cô bé ở trường hôm đó không?”

“Không, con bé không phải là đứa chơi với lũ như vậy.”

“Vậy bà nghĩ sao về việc con gái bà biến mất?”

“Nhất định có ai đó đã bắt cóc nó trên đường về nhà.”

“Tiếc là chúng tôi không có chứng cứ nào về việc ấy. Cô Nakajima đã rời phòng giáo viên cùng cậu trai kia. Sau đó, chúng tôi cho rằng cô bé đã đi cùng cậu ta, tôi chắc chắn không có chuyện cô bé bị ép buộc. Một số giáo viên nói hai người trông rất thân.”

Mẹ cô cúi đầu.

“Bà nói con gái bà không có bạn trai. Có lẽ cô bé đã dính dáng đến một mối quan hệ khác, như quen biết chẳng hạn… Bất cứ thứ gì có thể xem như manh mối để chúng tôi điều tra từ đó…”

“Yoko thật sự bất mãn với cái nhà này ư?”

“Tôi nghe nói thế.”

Mẹ cô vùi đầu vào lòng bàn tay: “Tôi cũng không biết con bé bất mãn về chuyện gì. Nó không phải là đứa có thể bỏ nhà ra đi hay kết bạn xấu đằng sau lưng chúng tôi. Con bé không thể làm chuyện đó.”

“Bọn trẻ thường không để cho cha mẹ biết chúng nghĩ gì.”

“Tất cả hàng xóm đều nói Yoko nhà tôi là đứa vừa lễ phép lại vừa thông minh. Nhìn lại, có lẽ tôi nên sớm nhìn ra điểm bất thường này của con bé.”

“Vâng, bọn trẻ thường hành xử như cách của cô bé. Thằng nhóc nhà tôi quả thật khiến tôi đau đầu.”

“Có lẽ vậy… Con bé lúc nào cũng tỏ ra ngoan ngoãn, chúng tôi chỉ thấy được bề ngoài mà không biết trong lòng nó nghĩ gì. Rồi lũ trẻ sẽ sử dụng sự tin tưởng của người lớn dành cho chúng…”

Không, mẹ ơi, không phải thế…

Cô muốn khóc, nhưng những giọt nước mắt đã không còn có thể rơi ra.

Không phải thế!

Cô muốn thét lên, nhưng miệng cô không thể nói nên lời, trong một khoảng khắc im lặng, những ảo ảnh kia đột nhiên biến mất.

Xung quanh cô đầy nước mưa, một nửa gương mặt cô đang vùi trong bùn đất. Có lẽ không ai có thể tưởng tượng được hoàn cảnh của cô lúc này, nếu không, sao họ lại vội vàng kết luận như thế. Bị bỏ rơi ở thế giới xa lạ này, đói khổ, bị thương đến độ đứng lên cũng không nổi, và hơn hết là cái nỗi nhớ nhà này. Nhưng thật ra, cô đã nhìn thấy cái gọi là quan hệ giữa người với người ở nơi ấy nó ra sao.

Mình muốn về đâu?

Nơi đó, chẳng có ai chờ đợi cô, chẳng có ai hiểu cô, thế gì khác gì việc bị lừa gạt, phản bội ở đây.

Cuối cùng mình cũng hiểu ra.

Nhưng cô vẫn muốn về nhà, tự dưng cô cảm thấy việc ấy thật buồn cười, khiến cô chỉ muốn cười thật to, nhưng giữa cơn mưa lạnh này, cô đã không còn đủ sức để cười. Cô cũng muốn khóc, nhưng cô đã không còn nước mắt để khóc.

Sao cũng được.

Sao cũng được, bởi vì tất cả mọi thứ sẽ nhanh chóng kết thúc.

HẾT QUYỂN 1

Theo dõi & Thanh chuyển trang

Bỏ theo dõilatest?cb=20190220103837&format=originalbộ truyện này
► Xem lại Chương 3♬   Thập Nhị Quốc Ký (The Twelve Kingdoms)   ♬► Xem tiếp Chương 5
Advertisement